"que actúe en calidad de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الذي يقوم مقامه
        
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero podrá designar a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشترك في اتخاذ القرارات ولكن يجوز له أن يسمي عضواً آخر من وفده ليفعل ذلك بدلا منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero podrá designar a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشارك في اتخاذ القرارات ولكن يجوز لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده للقيام بذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero podrá designar a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشارك في اتخاذ القرارات ولكن يجوز لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده للقيام بذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero podrá designar a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشارك في اتخاذ القرارات ولكن يجوز لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده للقيام بذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero designará a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشارك في اتخاذ القرارات ولكن لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده ليفعل ذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero designará a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشارك في اتخاذ القرارات ولكن لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده ليفعل ذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero designará a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشترك في اتخاذ القرارات ولكن لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده ليفعل ذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero podrá designar a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشارك في اتخاذ القرارات ولكن يجوز لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده للقيام بذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participarán en la adopción de decisiones, pero podrá designar a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشارك في اتخاذ القرارات ولكن يجوز لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده للقيام بذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero podrá designar a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشترك في اتخاذ القرارات ولكن يجوز له أن يسمي عضواً آخر من وفده ليفعل ذلك بدلاً منه.
    El Presidente, o un Vicepresidente que actúe en calidad de Presidente, no participará en la adopción de decisiones, pero designará a otro miembro de su delegación para que lo haga en su lugar. UN لا يجوز للرئيس أو نائب الرئيس الذي يقوم مقامه أن يشارك في اتخاذ القرارات ولكن لـه أن يسمي عضواً آخر من وفده ليفعل ذلك بدلاً منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more