El abogado aduce que personas allegadas a la autora creen que algo terrible le sucedió mientras estaba detenida, pero no tiene más detalles. | UN | ويزعم المحامي أن أقارب صاحبة البلاغ يعتقدون أن شيئاً فظيعاً قد حدث لها أثناء الاحتجاز ولكنه لم يقدم أية تفاصيل. |
De niño, solía estar de noche en mi habitación, atenazado por el miedo de que algo estaba allí en la oscuridad. | Open Subtitles | كفتى، فقد إعتدت أن أجلس بغرفتي ليلا جالس تحت وطأة الخوف من شيء ما كان هناك في الظلام |
Y comencé a pensar que algo en mí realmente había comenzado a gritar pidiendo quietud, pero claro que no podía oírlo porque estaba corriendo demasiado. | TED | ولقد بدأت أعتقد أن شيئا في داخلي كان بحاجةٍ حقيقيّه للسكينه، ولكن بالطبع لم أستطع أن أسمع لأني كنت اركض كثيراً. |
Ayúdame a encontrar a este chico, porque creo que algo le ha pasado, también. | Open Subtitles | ساعداني بالبحث عن هذا الفتى لأنّي اعتقد بأن شيئاً ألم به أيضاً |
Y cuando me detuve, supe que algo había ocurrido. Sólo no sabía... | Open Subtitles | وحين توقفت علمت ان شيئا حدث لم اعرف ما هو |
Y ahí es cuando sabes que algo absolutamente crítico y peligroso está sucediendo. | TED | وهذا عندما تعرف , أن هناك شيء حرج جداً الخطر يحدث |
Como si supiera que algo iba a suceder y lo quería fuera del medio. | Open Subtitles | كما لو أنّه كان يعلم أنّ شيئاً ما سيحدث وأرادكَ خارج الطريق |
Desde que mi cerebro está limpio, tengo la sospecha de que algo está pasando detrás de estas imágenes. | Open Subtitles | منذُ اصبح ذهني وعقلي يفكر بوضوح لدي شكوك بأن شيء ما يحدث من وراءنا هنا |
En el peor de los casos, nosotros luchamos contra Unalaq, tú cierras los portales, y digamos que algo te sucede. | Open Subtitles | , لذا نحن نقاتل أونولاك , أنت ِ تغلقين البوابتين ولنقل فقط بأن شيئا ما حدث إليك |
El abogado aduce que personas allegadas a la autora creen que algo terrible le sucedió mientras estaba detenida, pero no tiene más detalles. | UN | ويزعم المحامي أن أقارب صاحبة البلاغ يعتقدون أن شيئاً فظيعاً قد حدث لها أثناء الاحتجاز ولكنه لم يقدم أية تفاصيل. |
Y, al ver cómo se esforzaba, noté que algo le impedía respirar. | Open Subtitles | ثم أدركت عندما رأيته يكافح، أن شيئاً كان يعوق تنفّسه |
Sé que esto va a sonar de locos, pero... creo que algo puede estar pasando. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك سيكون أمراً جنونياً ولكن أعتقد أن شيئاً ما ربما يحدث |
Creemos que algo os afectó, os hizo ver el... lo que fuera que pensarais ver. | Open Subtitles | نعتقد أنه شيء ما أثر عليكم جعلكمترونالـ.. أياً كان دلك الشيء الدي رأيتموه |
Me tienes que creer, yo nunca pensé que algo podría pasar entre nosotros. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تصدقيني لم افكر أبداً أن شيئا سيحدث بيننا |
Teniendo en cuenta donde estaba, sabía que algo así podría pasar, pero no quiso irse. | Open Subtitles | في المكان الذي كانت فيه، علمت أن شيئا مثل هذا سوف يحدث، لكنهالمتردالذهابمعي. |
Nunca haría nada sin el apoyo de la hermandad, pero siento que algo tiene que hacerse o todo este asunto va a explotarnos en la cara. | Open Subtitles | لن أقْدم على فعل أي شيء من غير دعم المنظمة ولكني أشعر بأن شيئاً يجب أن يحدث أو الأمر بأكمله سينقلب علينا |
Mi abuelo llegó a Jerusalén, cuando tenía 12 años de edad, en 1936 porque su padre sintió que algo malo hiba a suceder en Europa. | Open Subtitles | جاء جدي للقدس وهو في الثانيه عشر. عام 1936 لان ابوه كان يعتقد ان شيئا سيئا علي وشك الحدوث في اوروبا. |
Pero a veces si crees que algo es lo mejor del mundo, y sueltas una bola, dices "olvídalo". | Open Subtitles | وأيضا لو أن هناك أفضل شيء في العالم مثل هذا الفلفل إنسى الأمر, كما تعرف |
Pero desde que era niño siempre supe que algo maravilloso podría pasarme. | Open Subtitles | لكن مُذ كنت طفلاً، علمتُ أنّ شيئاً رائعاً سيحدث لي |
Siempre se corre el riesgo de que algo así no funcione en el escenario, ¿verdad? | TED | أنت دائما تخاطر بأن شيء كهذا قد لا يعمل على المسرح، صحيح؟ |
Presentimos que algo va a pasar... pero no sabemos qué. | Open Subtitles | نحس بأن شيئا سيحدث لنا لكننا لا نعرف ما هو |
Paul Piff: Ya ven que fue evidente para los jugadores que algo pasaba. | TED | بول بيف: حسناً ، كان واضحا للاعبين أن هنالك شيئا ما. |
Ud. se niega a creer que algo más que un hombre pudiera haber hecho esto. | Open Subtitles | ترفض الإعتقاد ذلك أيّ شئ ما عدا الرجل كان يمكن أن يعمل هذا. |
Como puedes decir que algo es bajo en grasas cuando esta lleno de azúcar. | TED | كيف يمكنك القول أن شئ ما منخفض الدهون بينما هو ملئ بالكثير من السكر؟ |
De hecho, si uno afirma que algo de Internet será bueno para la democracia, a menudo obtiene esta reacción. | TED | عندما تقوم بإجراء مطالبة، في الواقع، ذلك ان شيء ما على الانترنت سيصبح جيدا للديمقراطيه، انت عاده ستواجه رده الفعل هذه |
Es esa sensación de que sabes que algo está pasando. | Open Subtitles | هذا هو الشعور الذي شعرت به كما تعلم هناك شيئ ما يجري |