"que ambas organizaciones desean" - Translation from Spanish to Arabic

    • رغبة المنظمتين في
        
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social y cultural, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم العلاقات القائمة بينهما وتطويرها وتوثيقها في الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social y cultural, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم العلاقات القائمة بينهما وتطويرها وتوثيقها في الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social y cultural, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم العلاقات القائمة بينهما وتطويرها وتوثيقها في الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, desarrollar y estrechar sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social y cultural, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم العلاقات القائمة بينهما وتطويرها وتوثيقها في الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Observando que ambas organizaciones desean consolidar y mejorar la cooperación entre ellas en las esferas económica, social, humanitaria y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في توطيد وتعزيز التعاون القائم بينهما في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والإنسانية والإدارية،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, desarrollar y estrechar sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social y cultural, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم الصلات القائمة بينهما وتطويرها وتوثيقها في الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, desarrollar y estrechar sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social y cultural, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم الصلات القائمة بينهما وتطويرها وتوثيقها في الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar aún más sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social, humanitaria, cultural y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم الروابط القائمة بينهما في الميادين السياسي والاقتصادي والاجتماعي والانساني والثقافي واﻹداري وفي تطوير هذه الروابط وزيادة تعزيزها،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar aún más sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social, humanitaria, cultural y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم الروابط القائمة بينهما في الميادين السياسي والاقتصادي والاجتماعي والانساني والثقافي واﻹداري وفي تطوير هذه الروابط وزيادة تعزيزها،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar aún más sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social, humanitaria, cultural y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم الروابط القائمة بينهما في كل من الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي واﻹنساني والثقافي واﻹداري وفي تطوير هذه الروابط وزيادة تعزيزها،
    En el preámbulo del proyecto de resolución la Asamblea General tiene en cuenta que ambas organizaciones desean seguir cooperando en la búsqueda común de soluciones para los problemas mundiales. UN وإن ديباجة مشروع القرار تأخذ في الحسبان رغبة المنظمتين في مواصلــة التعــاون الوثيــق في سعيهما المشترك ﻹيجاد حلول للمشاكل العالمية.
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social y cultural, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم وتطوير وتوثيق العلاقات القائمة بينهما في كل من الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي والثقافي،
    En los párrafos del preámbulo del proyecto de resolución se reafirma que ambas organizaciones desean fortalecer los vínculos que mantienen actualmente en todos los ámbitos y continuar la cooperación con el fin de lograr los objetivos comunes. UN تتضمن ديباجة مشروع القرار فقرات تؤكد رغبة المنظمتين في تدعيم الروابط القائمة بينهما في جميع المجالات واستمرار تعاونهما من أجل تعزيز الأهداف المشتركة للمنظمتين.
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar aún más sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social, humanitaria, cultural, técnica y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم الروابط القائمة بينهما في كل من الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي والإنساني والثقافي والتقني والإداري وفي تطوير هذه الروابط وزيادة تعزيزها،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social y cultural, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم وتطوير وتوثيق العلاقات القائمة بينهما في كل من الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي والثقافي،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar aún más sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social, humanitaria, cultural, técnica y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في تدعيم الروابط القائمة بينهما في كل من الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي والإنساني والثقافي والتقني والإداري، وفي تطوير هذه الروابط وزيادة تعزيزها،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar aún más sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social, humanitaria, cultural, técnica y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في توطيد الروابط القائمة بينهما في كل من الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي والإنساني والثقافي والتقني والإداري، وفي تطوير هذه الروابط وزيادة تعزيزها،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, ampliar y estrechar aún más sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social, humanitaria, cultural, técnica y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في توطيد الروابط القائمة بينهما في كل من الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي والإنساني والثقافي والتقني والإداري، وفي تطوير هذه الروابط وزيادة تعزيزها،
    Observando que ambas organizaciones desean afianzar, desarrollar y estrechar aún más sus vínculos actuales en las esferas política, económica, social, humanitaria, cultural, técnica y administrativa, UN وإذ تلاحظ رغبة المنظمتين في توطيد الروابط القائمة بينهما في كل من الميدان السياسي والاقتصادي والاجتماعي والإنساني والثقافي والتقني والإداري، وفي تطوير هذه الروابط وزيادة تعزيزها،
    Teniendo en cuenta que ambas organizaciones desean cooperar más estrechamente en la búsqueda común de soluciones para los problemas mundiales, tales como las cuestiones relativas a la paz y la seguridad internacionales, el desarme, la libre determinación, la descolonización, los derechos humanos fundamentales y el desarrollo económico y técnico, UN وإذ تأخذ في اعتبارها رغبة المنظمتين في زيادة توثيق التعاون فيما بينهما في سعيهما المشترك ﻹيجاد حلول للمشاكل العالمية، مثل المسائل المتصلة بالسلم واﻷمن الدوليين، ونزع السلاح، وتقرير المصير، وإنهاء الاستعمار، وحقوق اﻹنسان اﻷساسية، والتنمية الاقتصادية والتقنية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more