Creo que ambos sabemos lo que es estar solo. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن كلانا يعلم كيف يكون الشعور بالوحدة |
Creo que ambos sabemos desde dónde viene esto, coronel. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعلم من أين أتى هذا ايها الكولونيل |
Creo que ambos sabemos cómo respondería a tus transacciones si alguien le dijera. | Open Subtitles | وأظن أن كلانا يعرف كيف سيتعامل معك؟ لو أن شخصا أخبره |
Creo que ambos sabemos que no hay nada más fuerte que el amor entre madre e hijo. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعرف أنه ليس هناك ماهو أقوى من الحب بين الأم وأبنها |
No, pero creo que ambos sabemos a lo que vamos. | Open Subtitles | لا, ولكني اعتقد ان كلانا يعلم الي اين يؤدي ذلك |
Supongo que ambos sabemos que no tengo problemas en mi espalda. | Open Subtitles | اعتقد ان كلانا يعرف اني لا اعاني من مشاكل ظهر |
Creo que ambos sabemos que esta medicación no va a funcionar tampoco. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كلينا يعلم أنّ هذا الدواء لن يجدي أيضًا. |
Creo que ambos sabemos lo que realmente sientes por mí. | Open Subtitles | . . أعتقد أن كلانا يعلم حقيقة ما تشعر به تجاهي |
De acuerdo, voy a hacer de cuenta que esto requerirá de toda mi atención aunque crea que ambos sabemos que podría hacer esto dormido. | Open Subtitles | حسناً، سادعي أن هذا سيتطلب كل انتباهي وتركيزي بالرغم من أن كلانا يعلم أنه يمكنني عمل هذا وأنا نائم |
Y creo que ambos sabemos la respuesta ... | Open Subtitles | وأنا أعتقد أن كلانا يعلم الإجابة على هذا السؤال |
Y, papá, creo que ambos sabemos que es lo mejor. | Open Subtitles | وأبي ، اعتقد أن كلانا يعلم أنه من الأفضل إن لم تقل شيئاً |
Creo que ambos sabemos lo importante que es tu carrera para ti. | Open Subtitles | أظن أن كلانا يعلم مدى أهمية مهنتك بالنسبة لك. |
Que ha estado desaparecida por más de 24 horas. Creo que ambos sabemos lo que eso significa. | Open Subtitles | وقد اختفت منذ أكثر من 24 ساعة أظن أن كلانا يعرف معنى ذلك |
Mira, creo que ambos sabemos que esto tiene algo raro. | Open Subtitles | انظر، أعتقد أن كلانا يعرف أن هناك تداخلات في الموضوع |
Creo que ambos sabemos cuando está bien, cuando es terrible, y cuando es... esto. | Open Subtitles | وأعتقد أن كلانا يعرف انها جيدة, عندما تكون رديئة، وعندما تكون... هذه. |
Creo que ambos sabemos que en el moemnto en que lo hagamos, no será el comienzo de algo. | Open Subtitles | اعتقد ان كلانا يعلم في اللحظه التي نفعلها سيكون ذلك بداية شيء ستكون النهايه |
Creo que ambos sabemos que esto es un poco más complicado. | Open Subtitles | انا أعرف ان كلانا يعرف انه معقد بعض الشىء هكذا |
Creo que ambos sabemos dónde acabará. Vamos. | Open Subtitles | أظن أن كلينا يعلم أين ستهب الرياح، هيا بنا |
Creo que ambos sabemos que podrías hacerlo mejor, si quisieras. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعلم بأنك كنتِ ستفعلين أفضل من هذا لو أردتي ذلك |
Y creo que ambos sabemos que tengo que agradecerte por eso, asi que yo-yo... quería darte un pequeño obsequio. | Open Subtitles | و أعتقد أن كلينا نعلم أنه يجب علي أن أشكرك لهذا أردت أن أعطيك شيء صغير |
Pero creo que ambos sabemos qué ocurre si me pones a prueba. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن كلينا يعرف ماذا سيحدث إن اختبرت صبري |
Creo que ambos sabemos lo que es capaz de hacer, doctor. | Open Subtitles | أعتقد أننا نعرف بالتأكيد ما أنت قادر عليه |
El estrés será lo peor para su enfermedad, todo para que puedas reclamar un título que ambos sabemos que ni si quiera te importa. | Open Subtitles | سيكون الضغط سيئاً لحالتها كل هذا من أجل أن تستطيع أن تطالب بلقب وكلانا نعلم أنك لاتهتم بذلك حتى |
Creo que ambos sabemos eso, no entiendo ¿por que tuvieron que cogerme a mi? Simplemente me quiero ir a casa ¿vale? | Open Subtitles | اعتقد أن كلانا يدرك هذا.. لذا لمَ قمت باختطافي؟ أود فقط الرحيل للديار، حسنًا؟ |
No voy a mimar su homofobia y fingir que una idea que ambos sabemos... | Open Subtitles | أنا لن اقوم بمداعبة خوفه من الشذوذ وأتظاهر باعجابي بفكرة ، كلانا يعرف أن |