"que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني
        
    • التبرع للصندوق الاستئماني
        
    • تقديم التبرعات للصندوق الاستئماني
        
    • تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني
        
    • التبرع لصندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني
        
    • تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني
        
    10. Hace un llamamiento a los países donantes, las instituciones financieras y de desarrollo internacionales y las entidades privadas para que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN " 10 - تناشد البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، وكذلك الكيانات الخاصة، تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة ذات الصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    12. Alienta a los países donantes, las instituciones financieras y de desarrollo internacionales y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 12 - تشجع البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية وكذلك الكيانات الخاصة على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    14. Alienta a los donantes, las instituciones financieras y de desarrollo internacionales y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento del documento final de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 14 - تشجع الجهات المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية وكذلك الكيانات الخاصة على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    Asimismo, se invita a todos los Estados Miembros a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario para el Programa. UN كما دعا مشروع القرار جميع الدول اﻷعضاء إلى التبرع للصندوق الاستئماني للتبرعات.
    Sobre la base de las proyecciones finales de los costos haré un llamamiento oficial a los donantes para que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario creado para financiar la asistencia de las Naciones Unidas a las Salas Especiales, con lo cual se complementarán los compromisos limitados recibidos hasta la fecha de los Gobiernos de Australia, Francia y el Japón. UN واستنادا إلى إسقاطات التكلفة النهائية، سوف أدعو عندئذ، بشكل رسمي، الجهات المانحة إلى تقديم التبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشئ لتمويل الدعم المقدم من الأمم المتحدة للدوائر الاستثنائية، من أجل استكمال التبرعات المحدودة التي وردت حتى الآن من حكومات أستراليا وفرنسا واليابان.
    Invita a los Estados Miembros a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido de conformidad con el párrafo 10 de la resolución 937 (1994) del Consejo de Seguridad, de 21 de julio de 1994; UN ١٣ - تدعو الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني المنشأ وفقا للفقرة ١٠ من قرار مجلس اﻷمن ٩٣٧ )١٩٩٤( المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٤؛
    12. Alienta a los países donantes, las instituciones financieras y de desarrollo internacionales y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 12 - تشجع البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، وكذلك الكيانات الخاصة، تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة ذات الصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    14. Alienta a los donantes, las instituciones financieras y de desarrollo internacionales y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento del documento final de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 14 - تشجع الجهات المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية وكذلك الكيانات الخاصة على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    14. Alienta a los donantes, las instituciones financieras y de desarrollo internacionales y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento del documento final de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN " 14 - تشجع الجهات المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية وكذلك الكيانات الخاصة على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    19. Alienta a los donantes, las instituciones financieras y de desarrollo internacionales y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para apoyar el seguimiento de la aplicación del documento final de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 19 - تشجع الجهات المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية وكذلك الكيانات الخاصة على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    17. Alienta a los donantes, las instituciones internacionales financieras y de desarrollo y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para apoyar el seguimiento de la aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN " 17 - تشجع الجهات المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، وكذلك الكيانات الخاصة، على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    23. Alienta a los asociados para el desarrollo y a las instituciones internacionales financieras y de desarrollo y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para apoyar el seguimiento de la aplicación de los documentos finales de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN " 23 - تشجع الشركاء في التنمية والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، وكذلك الكيانات الخاصة، على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    23. Alienta a los asociados para el desarrollo, incluidas las instituciones internacionales financieras y de desarrollo y las entidades privadas, a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para apoyar el seguimiento de la aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 23 - تشجع الشركاء في التنمية، بمن فيهم المؤسسات المالية والإنمائية الدولية، والكيانات الخاصة على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    4. Insta también a los Estados que estén en condiciones de hacerlo a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario de Contribuciones Voluntarias establecido a los efectos de sufragar los gastos de participación en las reuniones de la Comisión de los miembros de la Comisión provenientes de Estados en desarrollo y, a ese respecto, acoge con beneplácito las contribuciones recientemente efectuadas o prometidas por Estados Partes; UN ٤ - يحث أيضا الدول التي بمقدورها تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني المنشأ بغرض تحمّل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة، على أن تقوم بذلك، ويرحب في هذا الصدد بالتبرعات التي قدمتها الدول الأطراف في الآونة الأخيرة أو تعهدت بتقديمها؛
    20. Alienta a los donantes, las instituciones internacionales financieras y de desarrollo y las entidades privadas a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para apoyar el seguimiento de la aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty3; UN 20 - تشجع الجهات المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، وكذلك الكيانات الخاصة، على تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي(3)؛
    c) Alienta a los Estados Miembros a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario para la Seguridad Alimentaria y al Fondo Fiduciario para la Energía Renovable. " UN " (ج) يشجِّع الدول الأعضاء على التبرع للصندوق الاستئماني للأمن الغذائي والصندوق الاستئماني للطاقة المتجددة. "
    8. Alienta a los Estados a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario para Rwanda, establecido por el Secretario General, como complemento de la financiación de la labor de la comisión como gasto de la Organización y a que, por conducto del Secretario General, aporten equipo y servicios a la comisión; UN " ٨ - يشجع الدول على التبرع للصندوق الاستئماني لرواندا الذي أنشأه اﻷمين العام، كتكملة لتمويل عمل اللجنة بوصفه من مصروفات المنظمة، والتبرع للجنة عن طريق اﻷمين العام بالمعدات والخدمات؛ " ٩ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره. "
    23. Alentamos a nuestros asociados en el desarrollo, en particular a los donantes y a las instituciones financieras y de desarrollo internacionales, así como a las entidades privadas, a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para apoyar las actividades relacionadas con el seguimiento de la aplicación del Programa de Acción de Almaty; UN 23 - نشجع شركائنا الإنمائيين، بما في ذلك المانحين والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، وكذلك الهيئات التابعة للقطاع الخاص، على تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام دعما لأنشطة متابعة تنفيذ برنامج عمل ألماتي؛
    25. Alentamos a nuestros asociados en el desarrollo, en particular a los donantes y a las instituciones financieras y de desarrollo internacionales, así como a las entidades privadas, a que aporten contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para apoyar las actividades relacionadas con el seguimiento de la aplicación del Programa de Acción de Almaty; UN 25 - ونشجع شركاءنا في التنمية، بمن فيهم الجهات المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية، وكذلك الكيانات الخاصة، على تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة المتعلقة بمتابعة تنفيذ برنامج عمل ألماتي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more