La Conferencia de las Partes podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. | UN | يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية. |
La Conferencia de las Partes podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. | UN | يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية. |
La Conferencia de las Partes podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. | UN | يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية. |
La Conferencia de las Partes podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. | UN | يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية. |
El Director Ejecutivo o el funcionario en quien se haya delegado la responsabilidad podrá emitir las instrucciones o establecer los procedimientos que considere necesarios para la aplicación de la presente reglamentación. | UN | ويجوز للمدير التنفيذي، أو للموظف الذي تُفوض إليه المسؤولية، إصدار التعليمات أو تحديد الإجراءات التي يعتبرها ضرورية لإدارة هذا النظام. |
Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; | UN | (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ هذه الاتفاقية؛ |
a) Establecer todos los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; | UN | (أ) إنشاء الأجهزة الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية؛ |
a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; | UN | (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية؛ |
a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; | UN | (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية؛ |
a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; | UN | (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية؛ |
a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; | UN | (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ هذه الاتفاقية؛ |
a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del presente Convenio; | UN | (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ هذه الاتفاقية؛ |
a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del presente Convenio; | UN | (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ هذه الاتفاقية؛ |
2. La Conferencia de las Partes podrá establecer, de conformidad con lo dispuesto en el apartado i) del párrafo 2 del artículo 7, los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. | UN | ٢ - يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ، وفقا للمادة ٧ )٢( ' ١ ' من الاتفاقية، الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية. |
2. La Conferencia de las Partes podrá establecer, de conformidad con lo dispuesto en el apartado i) del párrafo 2 del artículo 7, los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. | UN | ٢ - يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ، وفقا للمادة ٧ )٢( ' ١ ' من الاتفاقية، الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية. |
2. La Conferencia de las Partes podrá establecer, de conformidad con el apartado i) del párrafo 2 del artículo 7, los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. | UN | ٢ - يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ، وفقا للمادة ٧ )٢( ' ١ ' من الاتفاقية، الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية. |
El Secretario General Adjunto/Director Ejecutivo o el funcionario en quien se haya delegado la responsabilidad podrá emitir las instrucciones o establecer los procedimientos que considere necesarios para la aplicación de la presente reglamentación. | UN | ويجوز لوكيل الأمين العام/المدير التنفيذي، أو للموظف الذي تُفوض إليه المسؤولية، إصدار التعليمات أو تحديد الإجراءات التي يعتبرها ضرورية لإدارة هذا النظام. |
El Secretario General Adjunto/Director Ejecutivo o el funcionario en quien se haya delegado la facultad podrá emitir las instrucciones o establecer los procedimientos que considere necesarios para la aplicación de la presente reglamentación. | UN | ويجوز لوكيل الأمين العام/المدير التنفيذي، أو للموظف الذي تُفوض إليه السلطة، إصدار التعليمات أو تحديد الإجراءات التي يعتبرها ضرورية لإدارة هذا النظام. |