"que el comité había tomado nota de" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن اللجنة أحاطت علما
        
    • أن اللجنة قد أحاطت علما
        
    d) Tomaría conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 44 organizaciones y había aplazado los informes cuadrienales de 14 organizaciones; UN (د) يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 44 منظمة وأرجأت النظر في 14 تقريرا من تلك التقارير؛
    c) Tomaría conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 72 organizaciones; UN (ج) يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لـ 72 منظمة؛
    c) Tomar conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las veintisiete organizaciones siguientes (los años que abarcan los informes figuran entre paréntesis): UN (ج) أن يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات السبع والعشرين التالية (ترد السنوات المشمولة بالتقرير بين قوسين):
    c) Tomaría conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 27 organizaciones; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من 27 منظمة؛
    c) Tomar conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las 27 organizaciones no gubernamentales siguientes (los años que abarcan los informes figuran entre paréntesis): UN (ج) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدّم كل أربع سنوات للمنظمات التالية البالغ عددها 27 منظمة (ترد السنوات المشمولة بالتقرير بين قوسين):
    c) Tomaría conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 56 organizaciones; UN (ج) يلاحظ أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من 56 منظمة غير حكومية؛
    c) Observaría que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 126 organizaciones no gubernamentales; UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير المقدمة كل أربع سنوات من 126 منظمة غير حكومية؛
    e) Observó además que el Comité había tomado nota de que habían retirado sus solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas las dos organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (هـ) لاحظ كذلك أن اللجنة أحاطت علما بسحب المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين طلبيهما للحصول على المركز الاستشاري:
    d) Observó también que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales correspondientes al período 20052008 presentados por las ciento setenta organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (د) لاحظ أيضا أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية السبعون بعد المائة التالية للفترة 2005-2008:
    d) Tomar conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las 44 organizaciones no gubernamentales siguientes (los años que abarcan los informes figuran entre paréntesis): UN (د) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات للمنظمات الـ 44 التالية (ترد السنوات التي يغطيها التقرير بين قوسين):
    d) Tomar conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las 44 organizaciones no gubernamentales siguientes (los años que abarcan los informes figuran entre paréntesis): UN (د) أن يلاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات للمنظمات الـ 44 التالية (ترد السنوات التي يغطيها التقرير بين قوسين):
    c) Señalar que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las 53 organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (ج) ملاحظة أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية التالية والبالغ عددها 53 منظمة:
    d) Observó también que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales correspondientes al período 2005-2008 presentados por las ciento setenta organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (د) لاحظ أيضا أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية المائة والسبعون التالية للفترة 2005-2008:
    i) Observó que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las siguientes doscientas veintidós organizaciones no gubernamentales correspondientes al período 2005-2008 y a períodos anteriores: UN (ط) لاحظ أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية المائتان واثنتان وعشرون التالية عن الفترة 2005-2008 والفترات السابقة المشمولة بالتقارير:
    f) Observó que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las siguientes ciento cincuenta y cuatro organizaciones no gubernamentales correspondientes al período 20062009 y a períodos anteriores: UN (و) لاحظ أيضا أن اللجنة أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية المائة وأربع وخمسين التالية عن الفترة 2006-2009 المشمولة بالتقرير وفترات إبلاغ سابقة():
    e) Observar que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las 277 organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (هـ) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات للمنظمات غير الحكومية التالية البالغ عددها 277 منظمة():
    d) Observaría que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de 279 organizaciones no gubernamentales; UN (د) ملاحظة أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير الرباعية السنوات التي قدمتها 279 منظمة غير حكومية؛
    c) Tomar conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las 27 organizaciones no gubernamentales siguientes (los años que abarcan los informes figuran entre paréntesis): UN (ج) أن يشير إلى أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدّم كل أربع سنوات للمنظمات التالية البالغ عددها 27 منظمة (سنوات فترة كل تقرير مبينة بين قوسين):
    c) Tomar conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las 56 organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (ج) أن يلاحظ أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية التالية وعددها 56 منظمة:
    c) Tomar conocimiento de que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las 56 organizaciones no gubernamentales siguientes: UN (ج) أن يلاحظ أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية التالية وعددها 56 منظمة:
    i) Observó que el Comité había tomado nota de los informes cuadrienales de las siguientes doscientas veintidós organizaciones no gubernamentales correspondientes al período 20052008 y a períodos anteriores: UN (ط) لاحظ أن اللجنة قد أحاطت علما بالتقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية الاثنتان والعشرون بعد المائتين التالية عن الفترة 2005-2008 والفترات السابقة المشمولة بالتقارير:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more