5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 5 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت وجود نزاع مسلح. |
4. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establecían esa protección. | UN | 4 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت ذلك الوضع المحمي. |
6. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 6 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت وجود نزاع مسلح. |
Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que establecían esa protección. | UN | 5- أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي نصت على تلك الحماية. |
Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias que establecían la condición del bien. | UN | 4 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي أثبتت صفة الممتلكات. |
3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establecían esa protección. | UN | 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت ذلك الوضع المحمي. |
5. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establecían esa protección. | UN | 5 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت ذلك الوضع المحمي. |
7. Que el autor haya tenido conocimiento de circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 7 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت وجود نزاع مسلح. |
3. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establecían esa condición. | UN | 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت وضع الشخص العاجز عن القتال. |
3. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت وجود نزاع مسلح. |
Que el autor haya sido consciente de que había circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 5 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الفعلية التي تثبت وجود نزاع مسلح. |
Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establecían la condición del bien. | UN | 4 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت صفة الممتلكات. |
Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establecían esa condición. | UN | 4 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت هذه الصفة. |
5. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establecían esa condición. | UN | 5 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت هذه الصفة. |
4. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias que establecían la condición del bien. | UN | 4 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت صفة هذه الممتلكات. |
5. Que el autor haya tenido conocimiento de que había circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 5 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت وجود نزاع مسلح. |
En el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas la República de Corea apoyó las resoluciones que establecían o consolidaban zonas libres de armas nucleares. | UN | وهي أيّدت في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة القرارات التي نصت على إنشاء هذه المناطق أو على تدعيمها. |
Que el autor haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que establecían esa protección. | UN | 5 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي نصت على تلك الحماية. |
5. Que el acusado haya tenido conocimiento de que había circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 5 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي أثبتت وجود صراع مسلح. |
7. Que el acusado haya tenido conocimiento de que había circunstancias de hecho que establecían la existencia de un conflicto armado. | UN | 7 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي أثبتت وجود صراع مسلح. |
4. Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que establecían esa condición. | UN | 4 - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي أوجدت هذه الحالة. |
4. Que el acusado haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que establecían esa condición. | UN | ٤ - أن يكون المتهم على علم بالظروف الموضوعية التي حددت هذه الحالة. |