"que formuló el representante del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الذي أدلى به ممثل
        
    • التي أدلى بها ممثل
        
    En la declaración que formuló el representante del Senegal en su carácter de Presidente de la octava Reunión de los Estados Partes se presentó un informe detallado e ilustrativo sobre el Tribunal. UN وفي البيان الذي أدلى به ممثل السنغال بصفته رئيس الاجتماع الثامن للدول اﻷطراف، ورد تقرير مفصل ومثقف عن المحكمة.
    Suscribimos la declaración que formuló el representante del Pakistán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل باكستان باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    La ASEAN suscribe la declaración que formuló el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد الرابطة البيان الذي أدلى به ممثل السودان نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    La ASEAN se adhiere a la declaración que formuló el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وتؤيد رابطة أمم جنوب شرق آسيا البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos en el seminario para la región del Pacífico, celebrado en Nadi (Fiji) del 14 al 16 de mayo de 2002, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيانات التي أدلى بها ممثل حـاكم الإقليم وبالمعلومات
    La delegación de China hace suya la declaración que formuló el representante del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el Seminario Regional del Pacífico, celebrado en Nadi (Fiji), del 16 al 18 de junio de 1998, así como de la información que proporcionó en ese Seminario, UN إذ تلاحظ باهتمام البيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم والمعلومات التي قدمها للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ، المعقودة في نادي، بفيجي، في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨،
    Tomando nota con interés de la declaración que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el Seminario Regional del Pacífico, celebrado en Nadi (Fiji), del 16 al 18 de junio de 1998, así como de la información que proporcionó en ese Seminario sobre la situación política y económica de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, UN وإذ تلاحظ باهتمام البيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم والمعلومات التي قدمها للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ، المعقودة في نادي، بفيجي، في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el Seminario Regional del Pacífico, celebrado en Nadi (Fiji), del 16 al 18 de junio de 1998, así como de la información que proporcionó en ese Seminario, UN إذ تلاحظ باهتمام البيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم والمعلومات التي قدمها للحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة المحيط الهادئ، المعقودة في نادي، بفيجي، في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el seminario regional del Caribe, celebrado en La Habana, del 23 al 25 de mayo de 2001, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به ممثل حاكم الإقليم وبالمعلومات التي قدمها إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في هافان، في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2001،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el seminario regional del Caribe, celebrado en La Habana, del 23 al 25 de mayo de 2001, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به ممثل حاكم الإقليم وبالمعلومات التي قدمها إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في هافان، في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2001،
    Tomando nota con interés de la declaración que formuló el representante del Territorio en el Seminario Regional del Caribe, celebrado en St. John ' s (Antigua y Barbuda), del 21 al 23 de mayo de 1997, así como de la información que proporcionó en ese Seminario sobre la situación política y económica de Guam, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في غوام، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧.
    Tomando nota con interés de la declaración que formuló el representante del Territorio en el Seminario Regional del Caribe, celebrado en St. John ' s (Antigua y Barbuda), del 21 al 23 de mayo de 1997, así como de la información que proporcionó en ese Seminario sobre la situación política y económica de Tokelau, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في توكيلاو إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Tomando nota con interés de la declaración que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el Seminario Regional del Caribe, celebrado en St. John ' s (Antigua y Barbuda), del 21 al 23 de mayo de 1997, así como de la información que proporcionó en ese Seminario sobre la situación política y económica de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت بسانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el seminario regional del Caribe, celebrado en Castries (Santa Lucía), del 25 al 27 de mayo de 1999, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم وبالمعلومات التي قدمها إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في كاستريس، سانت لوسيا، في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٩،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el seminario regional del Caribe, celebrado en Castries (Santa Lucía), del 25 al 27 de mayo de 1999, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم وبالمعلومات التي قدمها إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في كاستريس، سانت لوسيا، في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٩،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el seminario regional del Caribe, celebrado en Castries (Santa Lucía), del 25 al 27 de mayo de 1999, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم وبالمعلومات التي قدمها إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في كاستريس، سانت لوسيا، في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٩،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el seminario regional del Caribe, celebrado en Castries (Santa Lucía), del 25 al 27 de mayo de 1999, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به ممثل حاكم الإقليم وبالمعلومات التي قدمها إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في كاستريس، سانت لوسيا، في الفترة من 25 إلى 27 أيار/ مايو 1999،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador del Territorio en el Seminario Regional del Pacífico, celebrado en Majuro (Islas Marshall) del 16 al 18 de mayo de 2000, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيان الذي أدلى به ممثل حاكم الإقليم وبالمعلومات التي قدمها إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ، التي عقدت في ماجورو في جزر مارشال، في الفترة من 16 إلى 18 أيار/مايو 1999،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos en el seminario regional del Caribe, celebrado en La Habana, del 23 al 25 de mayo de 2001, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيانات التي أدلى بها ممثل حاكم جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وبالمعلومات التي قدمها إلى الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في هافانا، في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2001()،
    Tomando nota con interés de las declaraciones que formuló el representante del Gobernador de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos en el seminario regional del Caribe, celebrado en The Valley (Anguila) del 20 al 22 de mayo de 2003, UN إذ تحيط علما مع الاهتمام بالبيانات التي أدلى بها ممثل حاكم الإقليم وبالمعلومات التي قدمها أمام الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، التي عقدت في ذي فالي، أنغيلا، في الفترة من 20 إلى 22 أيار/مايو 2003()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more