"que ha de examinar el comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي ستتناولها اللجنة
        
    • التي ستنظر فيها اللجنة
        
    • التي تنظر فيها اللجنة
        
    • التي ستتناولها لجنة
        
    • لكي تستعرضه لجنة
        
    • والتي من المقرر أن تستعرضها اللجنة
        
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité en futuros períodos de sesiones UN تقرير الفريق العامل عن قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة في الدورات القادمة
    Inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité en futuros períodos de sesiones UN قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة في الدورات القادمة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité en futuros períodos de sesiones UN تقرير الفريق العامل عن قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة في الدورات القادمة
    Selección del informe o los informes que ha de examinar el Comité en su 38º período de sesiones UN اختيار التقرير أو التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين
    33. En calidad de Secretario del Comité de Cuotas, el titular debe velar por la preparación de los documentos que ha de examinar el Comité. UN ٣٣ - تشمل مسؤوليات أمين لجنة الاشتراكات، كفالة إعداد الوثائق التي تنظر فيها اللجنة.
    Inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité de Expertos sobre la Gestión Mundial de la Información Geoespacial UN قائمة المسائل التي ستتناولها لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية
    b) Al Secretario General que, en su calidad de Presidente de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación, asegure el empleo de criterios transparentes en el establecimiento de prioridades, y que incluya información apropiada sobre la labor de la Junta en su informe sinóptico anual al Consejo Económico y Social, que ha de examinar el Comité del Programa y de la Coordinación; UN (ب) الأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، أن يكفل الأخذ بنهج يتسم بالشفافية في مجال تحديد الأولويات، وأن يدرج المعلومات المناسبة عن أعمال المجلس في التقرير الاستعراضي السنوي الذي يقدّمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لكي تستعرضه لجنة البرنامج والتنسيق؛
    En la sección 6.1.1 figuran datos sobre las obligaciones de las Partes relativas a la presentación de datos previstas en el Protocolo, mientras que las decisiones y recomendaciones sobre las obligaciones relativas a la presentación de datos que ha de examinar el Comité [figuran en un documento preparado para cada reunión del Comité]. UN وترد في القسم 6-1-1 تفاصيل التزامات الأطراف المتعلقة بإبلاغ البيانات بينما ترد المقررات والتوصيات المتعلقة بإبلاغ البيانات والتي من المقرر أن تستعرضها اللجنة [في الوثيقة التي تُعَدُ لكل اجتماع من اجتماعات اللجنة].
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité en futuros períodos de sesiones UN تقرير الفريق العامل عن قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة في الدورات القادمة
    5. Inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité en futuros períodos de sesiones. UN 5 - قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة في الدورات القادمة.
    6. Inventario de cuestiones que ha de examinar el Comité en futuros períodos de sesiones. UN 6 - قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة في الدورات القادمة.
    Inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité UN جيم - قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة
    5. Inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité. UN 5 - قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة.
    5. Inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité en futuros períodos de sesiones. UN 5 - قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة في الدورات القادمة.
    Inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité. UN 5 - قائمة المسائل التي ستتناولها اللجنة.
    También se aplaudió el enfoque consultivo para elegir los temas que ha de examinar el Comité. UN وأبدي أيضا ترحيب بالنهج الاستشاري المعمول به في اختيار المواضيع التي ستنظر فيها اللجنة.
    También se aplaudió el enfoque consultivo para elegir los temas que ha de examinar el Comité. UN وأبدي أيضا ترحيب بالنهج الاستشاري المعمول به في اختيار المواضيع التي ستنظر فيها اللجنة.
    b) Informes que ha de examinar el Comité en su 13º período de sesiones; UN )ب( التقارير التي ستنظر فيها اللجنة أثناء دورتها الثالثة عشرة للجنة؛
    Selección del informe o informes que ha de examinar el Comité en su 34º período de sesiones UN اختيار التقرير )أو التقارير( التي تنظر فيها اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين
    Selección del informe o informes que ha de examinar el Comité en su 35º período de sesiones UN اختيار التقرير )أو التقارير( التي تنظر فيها اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين
    Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre el inventario de las cuestiones que ha de examinar el Comité de Expertos sobre la Gestión Mundial de la Información Geoespacial (E/C.20/2012/5/Add.1). UN وكان معروضاً عليها تقرير الأمين العام عن قائمة المسائل التي ستتناولها لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية (E/C.20/2012/5/Add.1).
    b) Al Secretario General que, en su calidad de Presidente de la Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación, asegure el empleo de criterios transparentes en el establecimiento de prioridades, y que incluya información apropiada sobre la labor de la Junta en su informe sinóptico anual al Consejo Económico y Social, que ha de examinar el Comité del Programa y de la Coordinación; UN (ب) الأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، أن يكفل الأخذ بنهج يتسم بالشفافية في مجال تحديد الأولويات، وأن يدرج المعلومات المناسبة عن أعمال المجلس في التقرير الاستعراضي السنوي الذي يقدّمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لكي تستعرضه لجنة البرنامج والتنسيق؛
    En la sección 6.1.1 figuran datos sobre las obligaciones de las Partes relativas a la presentación de datos previstas en el Protocolo, mientras que las decisiones y recomendaciones sobre las obligaciones relativas a la presentación de datos que ha de examinar el Comité figuran en un documento preparado para cada reunión del Comité. UN وترد في القسم 6-1-1 تفاصيل التزامات الأطراف المتعلقة بإبلاغ البيانات بينما ترد المقررات والتوصيات المتعلقة بإبلاغ البيانات والتي من المقرر أن تستعرضها اللجنة في الوثيقة التي تُعَدُ لكل اجتماع من اجتماعات اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more