27. Pide al Secretario General que siga adoptando disposiciones para fortalecer la Oficina del Asesor Especial para África y pide a la Oficina que colabore con la División de Asuntos Económicos y Sociales e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع شعبة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛ |
27. Pide al Secretario General que siga adoptando disposiciones para fortalecer la Oficina del Asesor Especial para África y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛ |
27. Pide al Secretario General que siga adoptando disposiciones para fortalecer la Oficina del Asesor Especial para África y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones; | UN | 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛ |
En la misma sesión, la Comisión aprobó, en su conjunto, el informe que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | 18 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت الهيئة تقريرها المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين ككل. |
En la misma sesión la Comisión aprobó en su conjunto el informe que ha de presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ٤٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت الهيئة، ككل، تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
19. Pide al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones; | UN | 19 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛ |
9. Pide al Secretario General que suministre información acerca de la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que ha de presentar a la Asamblea en su sexagésimo período de sesiones. | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يفيد عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
La Comisión confía en que el Departamento elabore sin demora un documento amplio sobre el marco conceptual de las operaciones y recomienda que en el informe sobre la ejecución que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones se proporcione información actualizada sobre esta cuestión. | UN | وتعرب اللجنة عن ثقتها بأن الإدارة سوف تضع وثيقة شاملة لمفهوم العمليات دون إبطاء، وتوصي بتقديم تحديث لهذه المسألة في تقريرها الخاص بالتنفيذ الذي سيُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
23. Pide al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones; | UN | 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛ |
25. Pide al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
25. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes completos que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
25. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
25. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
25. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones; | UN | 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
29. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones; | UN | 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛ |
9. Pide además al Secretario General que informe acerca de la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la labor del Centro que ha de presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال المركز المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
9. Pide también al Secretario General que informe acerca de la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la labor del Centro que ha de presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال المركز المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
9. Pide además al Secretario General que informe acerca de la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la labor del Centro que ha de presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | 9- تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال المركز المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó en su conjunto el informe que ha de presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ٢٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت الهيئة ككل تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó en su conjunto el informe que ha de presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, como se enmendó oralmente. | UN | ٢٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت الهيئة تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين ككل، بصيغته المعدلة شفويا. |
19. Pide al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones; | UN | 19 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛ |
9. Pide al Secretario General que suministre información acerca de la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que ha de presentar a la Asamblea en su sexagésimo período de sesiones. | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يفيد عن تنفيذ هذا القرار في تقريره عن أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
La Comisión confía en que el Departamento elaborará sin demora un documento amplio sobre el marco conceptual de las operaciones y recomienda que en el informe sobre la ejecución que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones se proporcione información actualizada sobre esta cuestión (párr. XII.23). | UN | وتعرب اللجنة عن ثقتها بأن الإدارة سوف تضع دون إبطاء وثيقة شاملة عن مفهوم العمليات، وهي توصي الإدارة بعرض المستجدات في هذه المسألة في تقريرها المتعلق بالتنفيذ الذي سيُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين (الفقرة ثاني عشر - 23(. |