"que haber algo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن يكون هناك شيء
        
    • أن يكون شيئا
        
    • أن يكون هناك شئ
        
    • أن يكون هنالك شيء
        
    • بد من وجود شيء
        
    • أن يكون هناك بعض
        
    • أن يكون هناك شيئاً
        
    • لكي يكون شيءا
        
    • لكي يكون شيء
        
    • من وجود شيء ما
        
    • أن يكون شيء
        
    • أن يكون هناك شيئا
        
    • هناك ما هو
        
    • سوف يحدث شيئا
        
    • أن يكون هناك ما
        
    Tiene que haber algo nuestro, de las dos, que nos recuerde esta noche. Open Subtitles ولكن يجب أن يكون هناك شيء لنا, لكلانا لنتذكر هذه الليلة
    Tiene que haber algo más Que puedo hacer para demostrar mi lealtad. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء آخر يمكنني فعله لإثبات ولائي
    Claro, ella tiene un montón de paredes de hasta, pero, quiero decir, tiene que haber algo bueno dentro de si necesita que mucha protección. Open Subtitles متأكّد، عِنْدَها الكثير مِنْ الحيطانِ فوق، لكن، أَعْني، لابدّ أن يكون هناك شيء جيد داخل إذا يَحتاجُ تلك الحمايةِ الكثيرةِ.
    Tiene que haber algo contra ese tipo de entretenimiento. Open Subtitles يجب أن يكون شيئا ضد القانون في هذا النوع من الترفيه
    Vamos, tiene que haber algo distinto en él... su actitud, su apariencia. Open Subtitles هيا. لا بد أن يكون هناك شئ ما مختلف بشأنه سلوكه أو الـ..
    Tiene que haber algo que pueda hacer para convencerte de cuánto me importas. Open Subtitles يجب أن يكون هنالك شيء لأسطيع إقناعك إنّي أهتم بكِ كثيراً
    Esto no puede ser un camino sin salida, tiene que haber algo aquí. Open Subtitles لايمكن أن تكون هذه نهاية ميته لابد أن يكون هناك شيء هنا
    No es aceptable, tiene que haber algo, siempre hay algo. Open Subtitles غير مقبول ، يجب أن يكون هناك شيء دائماً هناك شيء
    Tiene que haber algo que podamos hacer. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء ما يمكننا القيام به
    Vamos, estos muchachos... son tuyos, tiene que haber algo. Open Subtitles هذه الأنواع نعرفهم يجب أن يكون هناك شيء ما
    Tiene que haber algo aquí que podamos usar. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شيء مفيد يمكن أن نأخذه من هنا
    Tiene que haber algo mas que podamos hacer. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء آخر يمكننا القيام به.
    Tiene que haber algo que podamos hacer para hacerla caer. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شيء يمكننا القيام به لإسقاطها
    Entonces tiene que haber algo dentro de su plasma especifico. Open Subtitles اذا يجب أن يكون شيئا داخل البلازما الخاصة بهم.
    No, no, tiene que haber tiene que haber algo que puedan hacer, alguna clase de tratamiento. Open Subtitles .لا,لا, يوجد . يجب أن يكون هناك شئ يمكننا فعله نوعاً ما من العلاج
    Tuvo que haber algo ah´i para que pudieran cambiarlo. Open Subtitles فلابد أن يكون هنالك شيء بداخلنا جعلهم قادرين على البدء بنا و تحويلنا
    Tiene que haber algo en todo esto relacionado con su noviazgo. Open Subtitles لا بد من وجود شيء في كل هذا بشأن علاقتهما
    Tiene que haber algo de indulgencia, ¿no? Open Subtitles يجب أن يكون هناك بعض التساهل رغم ذالك,أليس كذالك؟
    Tiene que haber algo que podamos hacer, alguien a quien podamos traer. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيئاً نفعله شخص يمكننا أخذه إليه
    Tiene que haber algo aquí que la fiscalía pasó por alto. Open Subtitles هناك أصبح لكي يكون شيءا هنا... أشرف الإدّعاء عليه...
    Tiene que haber algo más que pueda hacerse. Open Subtitles لكن هناك أصبح لكي يكون شيء أكثر الذي يمكن أن يعمل.
    Sí, ya lo sé, pero tiene que haber algo más que podamos hacer o... Open Subtitles أعلم، لكن لا بد من وجود شيء ما نفعله
    Vamos, tiene que haber algo que podamos hacer. Open Subtitles أعني ، هيا. هناك يجب أن يكون شيء ما يمكن أن نفعله.
    ¡Pero tiene que haber algo que podamos hacer! Open Subtitles لكن يجب أن يكون هناك شيئا ما يمكننا فعله
    Pero tiene que haber algo màs. Somos profesionales, ¿no? Open Subtitles و لكن هناك ما هو أكثر نحن محترفون أليس كذلك؟
    Tiene que haber algo malo en ello, si usted está dejando fuera de sus manos. Open Subtitles سوف يحدث شيئا سىء اذا اضعت هذة المهمة من يديك
    Tiene que haber algo que podamos hacer. Open Subtitles لا؟ يجب أن يكون هناك ما يمكننا القيام به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more