"que hable con" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن أتحدث مع
        
    • أن أتكلم مع
        
    • أن تتحدث مع
        
    • ان اتحدث
        
    • أن يتحدث إلى
        
    • أن أتحدّث إلى
        
    • أن تتحدث إلى
        
    • لي أن أتحدث
        
    • منك التحدث مع
        
    • التي تتحدثين فيها مع
        
    • ان أتحدث
        
    • أن اتحدث إلى
        
    • يجب أن أتحدث
        
    • اخبره ان يتحدث
        
    • أن أكلمه
        
    ¿Quiere que hable con la paciente, que haga una ficha? Open Subtitles تريدني حقاً أن أتحدث مع المريضة و أعرف تاريخها المرضي؟
    Mire, es imposible que hable con un psiquiatra. Open Subtitles من المستحيل بالنسبة لي أن أتحدث مع طبيبة نفسية
    Será mejor que hable con el Presidente. Open Subtitles هذا يغيّر أشياء من الأفضل أن أتكلم مع الرئيس
    Como Ud. no puede hablar con su padre, ¿me pide que hable con el mío? Open Subtitles ,لأنه لا يمكنك أن تتحدث مع والدك تطلب مني الحديث مع والدي؟
    No se supone que hable con la prensa y pareces un loco así que jódete. Open Subtitles انظر, غير مسموح لي ان اتحدث الي الصحافة .مفهوم ؟ انت شكلك مريب رغب عن وجهي
    O que hable con el señor Porter, por eso quería ganar tiempo. Open Subtitles أو أن يتحدث إلى السيد بورتر ولهذا أردت أن أوفر لنا مزيداً من الوقت
    Así que no sé si es mejor que hable con Michael. Open Subtitles لذا لا أعرف ما إذا كان ينبغي أن أتحدّث إلى (مايكل)
    Sheriff, necesito que hable con los padres del chico, consiga alguna evidencia de ADN para ayudarnos a confirmar su identidad. Open Subtitles أيُّها المأمور، أودُّ منك أن تتحدث . إلى والديّ الفتى لتأخذ الإذن بالحصول . على الحمض النوويّ لتأكيد هويّته
    ¡Tenemos una emergencia! No me voy hasta que hable con el Presidente. Open Subtitles لدينا هنا حالة طارئة أيها الكولونيل لن أرحل قبل أن أتحدث مع الرئيس
    ¿Entonces, no le importará que hable con algunos de los compañeros de su antiguo regimiento? Open Subtitles إنك لن تمانع في أن أتحدث مع بعض الزملاء من فرقتك السابقة؟
    Quiere que hable con un tipo quien podría haber visto algo sobre alguien que podría ayudar a un tipo. Open Subtitles أرادني أن أتحدث مع شخصربمارأىشيئاً.. عن شخص ما ربما يستطيع أن يساعد شخصاً لا أعرف , إنها أشياء كثيرة رائعة
    hablando de muerte, ser mejor que hable con Lauren mills antes de que Io llevemos al piso mañana: Open Subtitles بالحديث عن الموت من الأفضل أن أتحدث مع لورين ميلز قبل أن نحضره إلى المشفى غدا
    ¿Entonces quieres que hable con el primer ministro fingiendo que aún soy el presidente? Open Subtitles تريدني أن أتكلم مع رئيس وزرائهم و أدعي أنني مازل رئيسا
    No te gusta que hable con nadie más. Open Subtitles أنت لا تحب أن أتكلم مع شخص آخر؟
    - Dirá que hable con mi mujer. - Entonces deberías hablar con tu mujer. Open Subtitles ـ ستقول لي تحدث مع زوجتك ـ اذاً يجب أن تتحدث مع زوجتك
    Mademoiselle, si debo salvar a monsieur Jack Renauld, es necesario que hable con él sin demora. Open Subtitles ان كنتى تودين ان انقذ جاك , فلابد ان اتحدث معه بلا تأخير
    Porque tal vez se vaya después de que hable con su papá. Open Subtitles قد لا تكون هناك بعد أن يتحدث إلى والده.
    ¿Quieres que hable con Jerry? Open Subtitles تُريد منّي أن أتحدّث إلى (جيري) وأخبره بماذا بالضّبط؟
    Tenemos que encontrar esa chica antes de que hable con alguien Open Subtitles لنمسك بتلك الفتاة قبل أن تتحدث إلى أي أحد
    Quiero que hable con el inspector jefe de Gloucestershire para que sus hombres me dejen en paz cuando quiera actuar. Open Subtitles "أريد منك التحدث مع كبير المفتشين في "غلاوس تشيرين و أمرهُ أن يبعد رجاله عني و يدعونني و شأني عندما أعمل
    La próxima vez que hable con el ayudante del fiscal, compartiré ese pequeño detalle. Open Subtitles في المرة القادمة التي تتحدثين فيها مع النائب العام كنتُ سأذكر هذه الحقيقة الصغيرة لو كنتٌ في مكانكِ
    ¿Quieres que hable con ella? Open Subtitles حسناً , أتريديننى ان أتحدث أليها ؟
    ¿Os importa que hable con Leo en privado? Open Subtitles هل تمانعون يا رفاق أن اتحدث إلى ليو على انفراد
    Así que tú eres la que me dijo que hable con ella... Open Subtitles أذآ أنتِ من قال لي أنه يجب أن أتحدث معها
    - que hable con Reggie. Open Subtitles نعم , اخبره ان يتحدث لريجى.
    Mis padres siguen peleando - ese tipo, Abler, del hospital llamó y quiere que hable con él. Open Subtitles أهلي مستمرون في التشاجر، هذا الرجل البارع من المستشفى إتصل ويريدني أن أكلمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more