- Gracias. - No tienes que hacer eso. | Open Subtitles | . شكراً لك . أوه ، لا يجب عليك أن تفعل هذا |
Ahora, eso es solamente una póliza de seguros. Esperas no tener que hacer eso. | TED | الآن , ذلك يعتبر وثيقة تأمين . أنت تأمل أن لا تحتاج أن تفعل ذلك. |
Mira, no quiero tener que hacer eso, pero voy a tener que matarlos, ¿vale? | Open Subtitles | ،أصغِ، لا أود أن أُضطر لفعل ذلك ولكنّي سأقتلهم،حسنٌ؟ إنها الطريقة الوحيدة |
A veces tienes que hacer eso aunque parezca una locura. | Open Subtitles | أحيانا يجب أن نفعل ذلك حتى إذا بدا ما نفعل جنونيا |
Entonces tienes que hacer eso, y te lo digo todo el tiempo. | TED | لذلك، عليك فعل هذا وأنا أقول لكم كل وقت. |
A veces en la vida, tienes que hacer eso. | Open Subtitles | في بعض الأوقات من الحياة يجب عليك فعل ذلك |
Nosotros no tenemos que hacer eso porque lo que hacemos juntos es resolver crímenes. | Open Subtitles | لا نحتاج للقيام بذلك نظراً لما نقوم به معا هو حل الجرائم. |
Oh, señora, no tiene que hacer eso. | Open Subtitles | أوه, سيدتي، ليس من الضروري أن تفعلي ذلك. |
definitivamente no tienes que hacer eso | Open Subtitles | لذا,كلا, أنت بالتأكيد لا يجب أن تفعلي هذا. |
Se que hacer eso el resto de la vida, queda a voluntad... solo no me pesa para respetar o apoyar tu desición. | Open Subtitles | اذا اردت ان تفعل هذا لبقية حياتك انت حر لكن لا تطلب ان احترم هذا او ادعمه , وتعرف ؟ |
¿Tienes que hacer eso ahora, Tony? | Open Subtitles | أيجب أن تفعل هذا الآن؟ |
¿Tenías que hacer eso justo en frente de mí? | Open Subtitles | أكان عليك أن تفعل هذا أمامي مباشرة؟ |
Bueno, también hay que hacer eso. | Open Subtitles | نعم عليك أن تفعل هذا أيضا |
Sabes, siendo que pareces tan infeliz puedo ver que hacer eso no sería nada fácil para ti. | Open Subtitles | تعرف أن تكون تعيساً أفضل من أن تكون ولن يكون سهلاً أن تفعل ذلك |
No, No tienes que hacer eso, porque, uh, yo voy a estar bien. | Open Subtitles | لا يجب عليك ذلك .. لا يجب أن تفعل ذلك لأني .. سأكون على ما يرام |
¿Sabes que la próxima semana no tienes que hacer eso? | Open Subtitles | أتعلم، في الأسبوع القادم لن تضطّر لفعل ذلك ؟ |
Tú mamá te dijo que estaba aquí para hablar de tu papá... pero no tenemos que hacer eso si no quieres. | Open Subtitles | لكنّ ليس من الضروري أن نفعل ذلك إذا كنت لا تريدين لا أريد |
Es muy amable por su parte, no tenía que hacer eso. Pero muchas gracias | Open Subtitles | هذا لطفٌ كبير منك لم يكن عليك فعل هذا ، ولكن شكرا جزيلا |
Estamos sentados aquí divirtiéndonos y tenías que hacer eso. | Open Subtitles | لقد كنا نجلس هنا ونستمتع هل توجب عليك فعل ذلك |
El atleta del flop Fosbury no tiene que hacer eso. | TED | أما في شقلبة فوسبوري فهو ليس مضطراً للقيام بذلك. |
No. No tienes que hacer eso. Tengo una idea. | Open Subtitles | لا، ليس من الضروري أن تفعلي ذلك لدي فكرة رائعة |
No tienes que hacer eso ahora. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تفعلي هذا الآن. |
Ya no tienes que hacer eso. | Open Subtitles | لايجب عليك ان تفعل هذا بعد الان انا سوف افعل هذا |
No tienes que hacer eso ahora, amor mio. Estoy aqui para ti. | Open Subtitles | لا يجب ان تفعل ذلك انا هنا من اجلك |
Tienes que hacer eso si debes, Wendy, prométemelo. | Open Subtitles | يجب ان تفعلي هذا إذا إضطررتِ عديني بذلك |
Prefiero morir .. antes que hacer eso .. con Mala. | Open Subtitles | إنني أفضل الموت على أن أفعل ذلك.. |
Se rendirá y ahí se acaba la cosa, y la mayor parte del tiempo ni siquiera tienes que hacer eso, pero a veces te pones duro con ellos, ¿sabes? | Open Subtitles | و معظم الوقت ليس عليك القيام بهذا لكن في بعض الأحيان عليك أن تكون قاسي, كما تعلم؟ |
Cariño, ¿tienes que hacer eso en la mesa? | Open Subtitles | هل عليكِ فعل هذا على الطاولة يا عزيزتي؟ |