"que hagas algo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن تفعل شيئاً
        
    • أن تفعلي شيئاً
        
    • أن تفعل شيء
        
    • أن تفعل شيئا
        
    • أن تقوم بشيء
        
    • أن تفعلي شيء
        
    • أن تقومي بشيء
        
    • أن تفعل شيئًا
        
    • ان تفعل شئ
        
    • ان تفعل شيئا
        
    • ان تفعل شيئاً
        
    • أن تقومي بعمل
        
    • أن تفعلي شيئا
        
    • منكِ القيام بشيء
        
    • ان تفعل شيء
        
    Porque la próxima vez que te diga que hagas algo, lo harás, ¿ sí? Open Subtitles لأنه في المرة القادمة التي أخبرك فيها أن تفعل شيئاً فستفعله، صحيح؟
    Más vale que hagas algo, que intentes recuperarte. Open Subtitles عليك أن تفعل شيئاً ما. أحكِم السيطرة على الحياة مجدداً.
    Más vale que hagas algo rápido porque el Internet también se fue. Open Subtitles حسناً, يستحسن أن تفعلي شيئاً بسرعة لأن الإنترنت انقطع أيضاً
    Te voy a pedir que hagas algo que es muy difícil y muy maduro. Open Subtitles سوف أطلب منك أن تفعل شيء صعب للغاية وناضج للغاية، موافق ؟
    Tal vez deberías dar un paso atrás antes de que hagas algo apresurado y darle una buena mirada a la situación. Open Subtitles ربما عليك أن تخطو خطوة الى الخلف قبل أن تفعل شيئا طائش وألقي نظرة جيدة في هذه الحالة
    Pregunte para hablar contigo... porqué te necesitamos para que hagas algo por nosotros. Open Subtitles طلبت أن أتحدث إليك لأننا نريدك أن تقوم بشيء من أجلنا
    ¿Con qué frecuencia te pido que hagas algo por mí? Open Subtitles كم من المرات أسألك فيه أن تفعل شيئاً لي؟
    Puedo escoger lo que quiera y quiero que hagas algo para papá. Open Subtitles مما يعني أنه يحق لي اختيار مهما اريد وأريدك أن تفعل شيئاً لوالدك
    Aparte del enorme gozo que obtengo al saber que te incomodare necesito que hagas algo por mi. Open Subtitles إضافةً للمتعة الكبيرة التي أحصل عليها من معرفتي بعدم إرتياحك أريدك أن تفعل شيئاً لي
    La gente está leyendo, más vale que hagas algo rápido. Open Subtitles الناس بدأوا بالقراءة من الأفضل أن تفعلي شيئاً بسرعة
    Iba a decir que es mejor que hagas algo antes de que la gente se entere Open Subtitles كنت أقول من الأفضل أن تفعلي شيئاً قبل أن يكتشف الناس ماذا يحدث
    Te voy a pedir que hagas algo que es muy difícil y muy maduro. Open Subtitles سوف أطلب منك أن تفعل شيء صعب للغاية وناضج للغاية، موافق ؟
    Ven conmigo antes que hagas algo que lamentarás. Open Subtitles . تعال معي ، قبل أن تفعل شيء و تندم عليه
    Si alguien te pide que hagas algo, dile siempre que sí. Open Subtitles شيئ أخر , اذا طلب منك أى شخص أن تفعل شيئا قل له حاضر
    Pero no hasta que hagas algo para que ella se enfríe porque ella está fuera de control. Open Subtitles ولكن ليس قبل أن تفعل شيئا لتهدئتها لأنها خرجت عن السيطرة
    ¿Podrías hacerme un favor y llevar las cosas despacio? Date tiempo antes de que hagas algo estúpido de lo que puedas arrepentirte. Open Subtitles فقط أسدني معروف وخذ الأمور بروية ، وخذ بعض الوقت قبل أن تقوم بشيء غبي لا يمكنك الرجوع فيه
    Tú ganas, pero quiero que hagas algo por mí. Cuida a ese oso. No cometas el mismo error que yo. Open Subtitles لكن أريدك أن تفعلي شيء واحد لي تمسكي بهذا الدب ، لا تقترفي الخطأ الذي اقترفته
    Sí, pero antes de que hagas algo así deberías mejor contactar a un abogado... Open Subtitles نعم لكن قبل أن تقومي بشيء كهذا من الأفضل أن تتصلي بالمحامي،
    Oye. Oye, tienes que levantarte, colega. Necesito que hagas algo por mí, ¿vale? Open Subtitles مرحبًا، يجب أن تنهض يا صاح أريدك أن تفعل شيئًا من أجلي، حسنٌ؟
    Es exactamente como lo había soñado. Escucha. Necesito que hagas algo por mi. Open Subtitles انه تماما كالذي في الحلم انه يحدث اسمع ، احتاج منك ان تفعل شئ لأجلي ولا يمكنك اخبار اي احد انا افهم
    Gary, tienes que aprender a escuchar a las personas cuando te piden que hagas algo. Open Subtitles غاري" يجب عليك ان تتعلم الإستماع إلى الناس عندما يسألونك ان تفعل شيئا
    Quiero que hagas algo por mí algo que nunca te he pedido antes. Open Subtitles اننى اريدك ان تفعل شيئاً من اجلى شيئاً لم اطلب منك ان تفعلة من قبل
    Mira, no quiero que hagas algo que no quieras hacer. Open Subtitles اسمعي، لا أريدك أن تقومي بعمل لا تريدين القيام به
    Es solo que no quiero que hagas algo que no quieras hacer. Open Subtitles أنا فقط لا أريد منك أن تفعلي شيئا لا تريدينه
    Quiero que hagas algo. Open Subtitles أريد منكِ القيام بشيء أريدكِ أن تذهبي..
    Hago esto por tu propio bien, Nacho, antes de que hagas algo de lo que te arrepientas. Open Subtitles انا افعل هذا من أجللك قبل ان تفعل شيء تندم عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more