Si se alcanza una altura de cinco sigmas, ahí sabes que has visto algo. | Open Subtitles | إذا وصلت إلى قمة بقيمة 5 سيجما عندها تعلم أنك رأيت شيئا |
Creo que has visto cambiar mucho dinero de manos, y... has creído que era hora de coger tu parte. | Open Subtitles | أعتقد أنك رأيت بعض الأموال الطائلة تنتقل، وإعتقدت بأنه قد حان الوقت لتأخذ قطعة. |
Sé que no, incluso después de lo que has visto. Por eso vas a perder. | Open Subtitles | حتى بعد ما رأيتيه, لذا , لن تدعى نفسك, لذا ستخسرين |
Papá, esta no es la primera vez que has visto el fin en un sueño. | Open Subtitles | يا أبي، ليست هذه هي المرة الأولى كنت قد رأيت نهاية في المنام. |
El color que has visto, ...la forma en la que estás, ...puede revelar el secreto que nunca antes has conocido. | Open Subtitles | في اللون الذي رأيته . . الشكل الذي أنت عليه |
Sabes, lo que haces, tu linea de trabajo... pienso que has visto cosas que podrían avergonzar lo que ves como tu dura vida. | Open Subtitles | تعرف .. ماتقوم به .. اسلوب عملك اعتقد انك رأيت |
Asumo que has visto algunas fotos de los demandantes, pero por si no las viste... | Open Subtitles | أفترض أنك رأيت بعض الصور المتورط فيها المدعين لكن فقط تحسباَ لأنك لم تريها |
Supongo que has visto las noticias de lo que ha pasado con Gaalan. | Open Subtitles | أفترض أنك رأيت أنباء ما حدث لـ " إيلين " ؟ |
¿Estás seguro de que has visto cuatro barcos ahí? | Open Subtitles | كنت على يقين من أنك رأيت أربع سفن الى هناك ؟ |
Pienso que has visto a tu amigo suicidarse y estás en shock. | Open Subtitles | أعتقد أنك رأيت صديقك يقتل نفسه وأنك مصدوم |
Mira, lo que sea que crees saber, o lo que pienses que has visto, estás equivocada. | Open Subtitles | اسمعي مهما كان الذي تعتقدينه او الذي رأيتيه انتي مخطئة |
Tienes que olvidarte de todo lo que has visto y oído en los últimos días. | Open Subtitles | يجب أن تنسين كُل شيء رأيتيه أو سمعتي خلال تلك الأيام الماضية. |
Así que has visto lo que pasa cuando la gente usa la violencia para mandar un mensaje, cuántas vidas se destruyen. | Open Subtitles | لذلك كنت قد رأيت ما يحدث عندما يستخدم الناس العنف لإرسال رسالة، عدد الأرواح أنه يدمر. |
Después de todo lo que has visto. | Open Subtitles | بعد كل ما كنت قد رأيت. |
Tienes que recordar lo que has visto antes que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | يجب عليكِ تذكر ما الذي رأيته قبل فوات الآوان. |
- El azul que has visto en la herida es el resultado del carbón petrificado. | Open Subtitles | الأزرق الذي رأيته في طعنة الجرح هو نتيجة الفحم المتحجر |
Menos mal que has visto el periódico si no, no hubieras podido preguntar. | Open Subtitles | من الجيد انك رأيت هذه الصحيفة لو لم تريها لما تمكنت من السؤال ابدا |
Estoy seguro de que has visto algo que pueda ayudarnos. | Open Subtitles | إني مقتنع بأنك قد رأيت شيئاً قد يفيد بتحقيقنا |
Apuesto que has visto a muchos amigos viviendo la vida loca. | Open Subtitles | أنا أتخيل أنك شاهدت أصدقائك فى , لافيدا لوكا |
Supongo que has visto las noticias esta mañana. | Open Subtitles | ولهذا أنا أنظم هذا الحشد أعتقد أنكِ شاهدتِ الأخبار هذا الصباح |
Darse cuenta que has conocido a todos los que ibas a conocer y que has visto todos los lugares que verás puede hacer que cualquiera entre en pánico. | Open Subtitles | إدراك أنك قابلت كل شخص ستقابله وأنك رأيت كل مكان ستراه قد يصيب أى شخص بالفزع |
Después de todo lo que has pasado, después de todo lo que has visto ¿cómo puedes seguir sin creer en los Ori? | Open Subtitles | بعد كل شيء مررت عبره ,وكل شيء شاهدتيه ؟ كيف يمكنك مواصلة عدم الإيمان بالـ "أواري" ؟ |
Ahora, cuéntame lo que has visto. | Open Subtitles | أخبرني بما رأيته كيف كانت رحلتك إلى "كاميلوت"؟ |
¿No es una de las tardes más bonitas que has visto nunca? | Open Subtitles | أليس هذه واحدة من أجمل الليالي التي رأيتها في حياتك ؟ |
Y, otra vez, lamento que hayas tenido que ver eso, aunque sé que has visto cosas peores. | Open Subtitles | وآسف مجددًا لرؤيتك قتله، برغم علمي بأنك رأيت بعض الشنائع. |
Por tu propio bien, olvida que has visto a ese hombre. | Open Subtitles | لمصلحتك , الافضل لك ان تنسى انك رايت هذا الرجل |
Podrás decir que has visto a Shakespeare. | Open Subtitles | عندما تذهبين للمنزل, يمكنكِ إخبار الجميع أنكِ رأيتي شكسبير |