La Asamblea pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General (resolución 48/141). | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته، المضطلع بها وفقا لولايته، إلى لجنة حقوق اﻹنسان وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٤٨/١٤١(. |
El informe del Secretario General se presenta con arreglo a la resolución 56/270, en que la Asamblea General, entre otras cosas, pidió al Secretario General que informara anualmente sobre la marcha de la construcción de locales de oficinas adicionales en la CEPA. | UN | 13 - قُدم تقرير الأمين العام عملا بالقرار 56/270 الذي طلبت فيه الجمعية العامة، إلى الأمين العام، في جملة أمور أن يقدم تقريرا سنويا عن التقدم المحرز في تشييد المرافق الإضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
La Asamblea pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General (resolución 48/141). | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته/أنشطتها، المضطلع بها وفقا لولايته/ولايتها، إلى لجنة حقوق اﻹنسان وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٤٨/١٤١(. |
15. La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, le pidió que informara anualmente sobre sus actividades. | UN | 15- قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وطُلب إليه، من جملة أمور، تقديم تقارير سنوية عن أنشطته. |
16. La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, le pidió que informara anualmente sobre sus actividades. | UN | 16- قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وطلبت إليه، من جملة أمور، تقديم تقارير سنوية عن أنشطته. |
13. La Asamblea General, en su resolución 48/141, de 20 de diciembre de 1993, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, pidió al Ato Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General. | UN | ٣١- قررت الجمعية العامة، في قرارها ٨٤/١٤١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، استحداث منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وطلبت إلى المفوضة السامية، من جملة أمور، أن تقدم تقريراً سنوياً عن أنشطتها، وفقاً لولايتها، إلى لجنة حقوق اﻹنسان، وكذلك إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
23. La Asamblea General, en su resolución 48/141 de 20 de diciembre de 1993, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General. | UN | ٣٢- قررت الجمعية العامة، في قرارها ٨٤/١٤١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وطلبت الى المفوض السامي، في جملة أمور، أن يقدم تقريراً سنوياً عن أنشطته، وفقاً لولايته، الى لجنة حقوق اﻹنسان والى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Asamblea pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo, a la Asamblea (resolución 48/141). | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته، وفقا لولايته إلى لجنة حقوق اﻹنسان، وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس )القرار ٤٨/١٤١(. |
La Asamblea pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo, a la Asamblea (resolución 48/141). | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته، وفقا لولايته إلى لجنة حقوق اﻹنسان، وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس )القرار ٤٨/١٤١(. |
La Asamblea pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo, a la Asamblea (resolución 48/141). | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته، وفقا لولايته إلى لجنة حقوق اﻹنسان، وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس )القرار ٤٨/١٤١(. |
El informe, que fue examinado por la Junta de Consejeros del Instituto en el 55º período de sesiones de la Junta Consultiva del Secretario General en Asuntos de Desarme, celebrado del 29 de junio al 1 de julio de 2011, se preparó de conformidad con la decisión de la Asamblea General de 1984 en que la Asamblea invitó al Director del UNIDIR a que informara anualmente sobre las actividades del Instituto. | UN | وقد نظر مجلس الأمناء في التقرير خلال الدورة الخامسة والخمسين للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام، المعقودة في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2011. وقد أُعد التقرير امتثالا لمقرر الجمعية العامة 1984 الذي طلب إلى مدير المعهد أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطة المعهد. |
La Asamblea pidió al Alto Comisionado para los Derechos Humanos que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General (resolución 48/141). Supresión de la trata de personas. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته/أنشطتها، المضطلع بها وفقا لولايته/ولايتها، إلى لجنة حقوق اﻹنسان وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٨٤/١٤١(. |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General (resolución 48/141). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة واﻷربعين، إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وطلبت إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته، وفقا للولاية المسندة إليه، إلى لجنة حقوق اﻹنسان، وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٤٨/١٤٤(. |
En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea (resolución 48/141). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة واﻷربعين، إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وطلبت إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته، وفقا للولاية المسندة اليه، إلى لجنة حقوق اﻹنسان، وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٤٨/١٤١(. |
16. La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, le pidió que informara anualmente sobre sus actividades. | UN | 16- قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وطلبت إليه، في جملة أمور، تقديم تقارير سنوية عن أنشطته. |
En su resolución 65/1, la Asamblea General solicitó al Secretario General que informara anualmente sobre los progresos realizados hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio hasta 2015 y que formulara recomendaciones sobre las nuevas medidas que debieran adoptarse para promover la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo con posterioridad a 2015. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 65/1، إلى الأمين العام تقديم تقارير سنوية عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية حتى عام 2015 وتقديم توصيات لاتخاذ المزيد من الخطوات من أجل المضي قدما بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015. |
En la resolución 65/1 de la Asamblea General se solicitó al Secretario General que informara anualmente sobre los progresos realizados hacia el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio hasta 2015 y que formulara recomendaciones sobre las nuevas medidas que deberían adoptarse para promover la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo después de 2015. | UN | ١ - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 65/1، إلى الأمين العام تقديم تقارير سنوية عن التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية حتى عام 2015 وتقديم توصيات لاتخاذ المزيد من الخطوات من أجل النهوض بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015. |
13. La Asamblea General, en su resolución 48/141, de 20 de diciembre de 1993, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, pidió al Ato Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General. | UN | 13- قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، استحداث منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وطلبت إلى المفوضة السامية، في جملة أمور، أن تقدم تقريراً سنوياً عن أنشطتها، وفقاً لولايتها، إلى لجنة حقوق الإنسان، وكذلك إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
14. La Asamblea General, en su resolución 48/141, de 20 de diciembre de 1993, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, pidió al Ato Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General. | UN | 14- قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141 المؤرخ في 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، وضمن جملة أمور، طلبت إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً سنوياً عن أنشطتها، وفقاً لولايتها، إلى لجنة حقوق الإنسان، وعن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الجمعية العامة. |
18. La Asamblea General en su resolución 48/141 de 20 de diciembre de 1993 decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, pidió al Alto Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General. | UN | ٨١- قررت الجمعية العامة، في قرارها ٨٤/١٤١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وطلبت إلى المفوض السامي، في جملة أمور، أن يقدم تقريراً سنوياً عن أنشطته، وفقاً لولايته، إلى لجنة حقوق اﻹنسان وإلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
175. La Asamblea General, en su resolución 48/141, de 20 de diciembre de 1993, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y, entre otras cosas, pidió al Ato Comisionado que informara anualmente sobre sus actividades, de conformidad con su mandato, a la Comisión de Derechos Humanos y, por conducto del Consejo Económico y Social, a la Asamblea General. | UN | ٥٧١- قررت الجمعية العامة، في قرارها ٨٤/١٤١ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، استحداث منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وطلبت إلى المفوض السامي، في جملة أمور، أن يقدم تقريراً سنوياً عن أنشطته، وفقاً لولايته، إلى لجنة حقوق اﻹنسان وكذلك إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |