"que informaron sobre la" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي أبلغت عن
        
    • أبلغت عن امتثالها الجزئي
        
    • المبلِّغة عن
        
    Se duplicó el número de proyectos que comunicaron logros en materia de repercusiones en las políticas, y también aumentaron considerablemente los proyectos que informaron sobre la repetición de los programas del Fondo por otros donantes. Colaboración en Níger UN وتضاعف عدد المشاريع التي أعدت تقارير عن الإنجازات المتحققة في مجال الآثار المترتبة على السياسات، فيما زاد على نحو ملحوظ عدد المشاريع التي أبلغت عن تكرار برامج الصندوق من قِبَل جهات مانحة أخرى.
    Porcentaje de Estados que informaron sobre la aplicación de todas, algunas o ninguna de las disposiciones del capítulo II de la Convención y porcentaje de Estados que no presentaron información al respecto UN نسبة الدول التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للفصل الثاني من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها له ونسبة الدول التي لم تقدم أي معلومات عن المسألة
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de todas, alguna o ninguna de las disposiciones del artículo 5 de la Convención UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 5 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación e todas, alguna o ninguna de las disposiciones del artículo 6 de la Convención UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 6 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de todas, algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 15 de la Convención UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 15 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de todas, alguna o ninguna de las disposiciones del artículo 16 de la Convención UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 16 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 17 de la Convención UN الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 17 من الاتفاقية
    Porcentaje de los Estados parte que informaron sobre la aplicación de todas, algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 5 de la Convención UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 5 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Porcentaje de los Estados parte que informaron sobre la aplicación de todas, alguna o ninguna de las disposiciones del artículo 6 de la Convención UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 6 من الاتفاقية
    Porcentaje de los Estados parte que informaron sobre la aplicación de todas, alguna o ninguna de las disposiciones del artículo 15 de la Convención UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 15 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Porcentaje de los Estados parte que informaron sobre la aplicación de todas, alguna o ninguna de las disposiciones del artículo 16 de la Convención UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 16 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها
    Estados parte que informaron sobre la aplicación de todas o algunas de las disposiciones del artículo 17 de la Convención UN الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 17 من الاتفاقية
    Proporción de Estados Miembros que informaron sobre la evaluación de las actividades de prevención UN نسبة الدول الأعضاء التي أبلغت عن تقييم أنشطة الوقاية
    39. La mayoría de los Estados que informaron sobre la asistencia multilateral prestada para el desarrollo alternativo indicó que ese apoyo se había encauzado a través de la ONUDD. UN وأفادت معظم الدول التي أبلغت عن المساعدة المتعددة الأطراف المقدمة فيما يتعلق بالتنمية البديلة بأن دعمها كان قد قدم من خلال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de todas, alguna o ninguna de las disposiciones del artículo 9 de la Convención y porcentaje de los Estados Parte que no presentaron información al respecto UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 9 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها ونسبة الدول الأطراف التي لم تقدم أي معلومات عن المسألة
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de todas, alguna o ninguna de las disposiciones del capítulo III de la Convención y porcentaje de los Estados Parte que no presentaron información al respecto UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للفصل الثالث من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها له ونسبة الدول الأطراف التي لم تقدم أي معلومات عن المسألة
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de todas, algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 23 de la Convención y porcentaje de los Estados Parte que no presentaron información al respecto UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 23 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها ونسبة الدول الأطراف التي لم تقدم أي معلومات عن المسألة
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de todas, algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 25 de la Convención y Estados Parte que no presentaron información al respecto UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 25 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها ونسبة الدول الأطراف التي لم تقدم أي معلومات عن المسألة
    Porcentaje de los Estados Parte que informaron sobre la aplicación de todas, algunas o ninguna de las disposiciones del capítulo V de la Convención y porcentaje de los Estados Parte que no presentaron información al respecto UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للفصل الخامس من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها له ونسبة الدول الأطراف التي لم تقدم أي معلومات عن المسألة
    Tipo de asistencia técnica que necesitaban los 36 Estados Parte que informaron sobre la aplicación de algunas o ninguna de las disposiciones del artículo 57 de la Convención UN أنواع المساعدة التقنية التي احتاجت إليها 36 دولة طرفا أبلغت عن امتثالها الجزئي للمادة 57 من الاتفاقية أو عن عدم امتثالها لها
    VIII. Porcentaje de Estados que informaron sobre la cooperación internacional para el desarrollo alternativo y los programas para erradicar los cultivos narcógenos ilícitos UN النسبة المئوية من الدول المبلِّغة عن التعاون الدولي بشأن التنمية البديلة، والبرامج الرامية إلى إبادة محاصيل المخدّرات غير المشروعة الثامن-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more