"que la primera comisión recomienda" - Translation from Spanish to Arabic

    • الذي أوصت به اللجنة اﻷولى
        
    • أوصت بها اللجنة اﻷولى
        
    • أوصت به اللجنة الأولى
        
    • الذي أوصت اللجنة الأولى باعتماده
        
    • أوصت اللجنة الأولى باعتمادها
        
    • التي أوصت بها اللجنة الأولى
        
    • أوصت اللجنة اﻷولى باعتماده
        
    La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 11 de ese informe. UN ستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ١١ من ذلك التقرير.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de ese informe. UN ستبت الجمعية فــــي مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de ese informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير.
    La Asamblea tiene ante sí cinco proyectos de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 20 de su informe. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ٢٠ من ذلك التقرير.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الأولى في الفقرة 7 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 10 de ese informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٠ من ذلك التقرير.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. UN تبت الجمعيـــــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨ من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea tomará una decisión ahora sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 9 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٩ من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea pasará a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 10 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٠ من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de decisión que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de decisión que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 9 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٩ من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe (A/52/592). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القــرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ستبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من تقريرها.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 4 de la Parte II de su informe (A/51/566/Add.1). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستبت الجمعيـة العامـة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من الجزء الثاني من تقريرها )A/51/566/Add.1(.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 5 de la Parte IV del informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٥ من الجزء الرابع من تقريرها.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 4 de la Parte V del informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعيــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من الجزء الخامس من تقريرها. أجرى تصويت مسجل.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 16 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٦ من تقريرها.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre los tres proyectos de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 10 de la Parte XIV de su informe (A/51/566/Add.13). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٠ من الجزء الرابع عشر من تقريرها (A/51/566/Add.13).
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية العامة الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الأولى في الفقرة 7 من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 10 de su informe que figura en el documento A/52/603. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ستبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الأولى باعتماده في الفقرة ١٠ من تقريرها الوارد في الوثيقة A/52/603.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 11 de su informe. UN ستبت الجمعية العامة الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت اللجنة الأولى باعتمادها في الفقرة ١١ من تقريرها.
    Esa nota ha sido distribuida a cada delegación en el Salón de la Asamblea General como guía de referencia para someter a votación los proyectos de resolución y decisión que la Primera Comisión recomienda en sus informes. UN إن هذه المذكرة وُزعت على نحو مباشر في قاعة الجمعية العامة بوصفها مرشدا مرجعيا للبتّ في مشاريع القرارات والمقررات التي أوصت بها اللجنة الأولى في تقاريرها.
    El Presidente interino (habla en inglés): A continuación la Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة اﻷولى باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها. وقد طلب إجراء تصويت مسجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more