Y finalmente empecé a acostumbrarme al hecho de que no ibas a volver. | Open Subtitles | وفي النهاية بدأت أتعود على .. فكرة . أنك لن تعود |
Sí, creo que tú y yo sabíamos que no ibas a perderte esa boda. | Open Subtitles | أجل, أظن أن كلانا كان متأكداً من أنك لن تفوتي هذا الزفاف |
Te ves diferente. Dijiste que no ibas a ser el mismo cuando regresaras. | Open Subtitles | تبدو مختلفاً، قلت أنك لن تكون على حالك ذاته عندما تعود |
Sabía que no ibas a parar, incluso después del accidente de coche. | Open Subtitles | علمتُ بأنك لن تدع الموضوع يذهب حتى بعد حادث السيارة. |
Cuando parecía que no ibas a volver, o que incluso estabas muerto, | Open Subtitles | عندما وضح انك لن تعود ومن الممكن ان تكون مت |
Me prometiste que no ibas a avergonzarme frente a mis amigos. | Open Subtitles | قُلتِ أنكِ لن تأتي وتأخذيني أمام أصدقائي مُجدداً |
Dijiste que no ibas a ir al juego el Sabado. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لن تذهب الى مباراة يوم السبت |
Creímos que nos habías abandonado, hermano. Creímos que no ibas a regresar. | Open Subtitles | ياصديقى،كنا نظن أنك لن نتقذنا وأنك لـن تعود |
Sabia que no ibas a preguntar a menos que fuera demasiado alto o bajo. | Open Subtitles | تباً. كنت أعرف أنك لن تسألي إلا إن كان المعدل مرتفعاً أو منخفضاً. |
Tuve que convencer a mis jefes y al procurador general de que no ibas a huir. | Open Subtitles | فقد كان من الضروري أن أقنع رؤسائي في المكتب والنائب العام للولايات المتحدة أنك لن تهرب |
Dijiste que no ibas a volver y que podríamos irnos temprano. | Open Subtitles | أنت قلت أنك لن تعود و أنه بإمكاننا المغادرة مبكرا |
No, no estoy enojado, creí que habíamos acordado... que no ibas... a ser de Marte. | Open Subtitles | لا، لست غاضبا منك ...ظننت فقط أننا إتفقنا ...أنك لن تكون من المريخ |
Sabía que no ibas a estar listo. | Open Subtitles | إنه ليس مستعداً كنت أعرف بأنك لن تكون مستعداً |
Creía que no ibas a venir porque estabas asustado de pelear conmigo. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك لن تأتي لانك كنت خائف من مواجهتي |
Pero cuando me di cuenta que no ibas a venir, me recuperé. | Open Subtitles | لكن عندما أدركت بأنك لن تأتي أستعتدت قواي |
Pero le dijiste que no ibas a dormir más con ella, ¿no es cierto? | Open Subtitles | ولكنك أخبرتها انك لن تنام معها بعد الآن, صحيح؟ |
Violet nos dijo que no ibas a volver en tres semanas así que... | Open Subtitles | فايلوت . اخبرتني انك لن ترجع قبلثلاثاسابيع. لذا.. |
Y luego me decepcionó un poco enterarme de que no ibas a morir ni nada de eso. | Open Subtitles | و من ثم خاب املي كثيراً عندما سمعت انك لن تموت او اي شيء من هذا القبيل |
Estaba empezando a pensar que no ibas a aceptar mi invitación, Lorena. | Open Subtitles | كنت بدأت أفكر أنكِ لن تقبلي دعوتي لورينـا |
Creí que no ibas a darle ningún consejo. Ahora está con otro hombre. | Open Subtitles | ظننتُ بأنكِ لن تعطيه أي نصيحة، الأن هو مع رجل آخر. |
Pensé que no ibas a volver después del tour del libro. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّك لن تعود إلا بعد حفلة الإفتتاح |
Forajido. ¿Ves? Yo sabía que no ibas a entender. | Open Subtitles | خارج على القانون أترين ، أخبرتكِ أنّكِ لن تفهمي |
Creía que no ibas a decir nada. | Open Subtitles | اعتقد انك قلتي انكي لن تقولي اي شيئ |
Creí que no ibas a mirarlo, ma. | Open Subtitles | ظننت أنك لم تكن ستعمل مشاهدته، ما. |