"que no se hayan programado" - Translation from Spanish to Arabic

    • غير المقرر فيها إجراء
        
    • التي لا يتقرر فيها إجراء
        
    • التي لا تُعقد فيها
        
    • رفع جلسة
        
    • التي ليس من المقرر أن تعقد فيها
        
    • التي ليس من المقرر أن تُعقد فيها
        
    A partir del martes 3 de septiembre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الثلاثاء، 3 أيلول/سبتمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، سيعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام غير المقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del martes 3 de septiembre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الثلاثاء، 3 أيلول/سبتمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، سيعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام غير المقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del miércoles 2 de octubre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الأربعاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وحتى نهاية الشهر، يعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام التي لا يتقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del miércoles 2 de octubre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الأربعاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وحتى نهاية الشهر، يعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام التي لا يتقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del jueves 6 de noviembre de 2003, y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الخميس، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، ولبقية الشهر، تُقدّم رئاسة مجلس الأمن يوميا إحاطات غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، غير الأعضاء في المجلس، باستثناء الأيام التي لا تُعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    Dichas reuniones se celebrarán diariamente, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas, inmediata-mente después de que concluyan las consultas oficiosas, en la Sala de Conferencias de Prensa (S - 226). UN وسوف تعقد هذه الجلسات في غرفة الجسات الإعلامية للصحافة (S-226) فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية.
    A partir del martes 3 de septiembre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الثلاثاء، 3 أيلول/سبتمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، سيعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام غير المقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del martes 3 de septiembre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الثلاثاء، 3 أيلول/سبتمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، سيعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام غير المقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del martes 3 de septiembre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الثلاثاء، 3 أيلول/سبتمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، سيعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام غير المقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del martes 3 de septiembre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الثلاثاء، 3 أيلول/سبتمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، سيعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام غير المقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del martes 3 de septiembre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الثلاثاء، 3 أيلول/سبتمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، سيعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام غير المقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir de hoy, 2 de octubre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من اليوم الأربعاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وحتى نهاية الشهر، سيعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام غير المقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del miércoles 2 de octubre de 2002 y durante el resto del mes, el Presidente del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الأربعاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وحتى نهاية الشهر، يعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام التي لا يتقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir de hoy 1° de noviembre de 2002 y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الأربعاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وحتى نهاية الشهر، يعقد رئيس مجلس الأمن إحاطات إعلامية غير رسمية يوميا عن الأعمال الحالية للمجلس، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن، فيما عدا الأيام التي لا يتقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del viernes 1° de noviembre de 2002, y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، يقدم رئيس مجلس الأمن إحاطات غير رسمية يوميا عن ما يقوم به المجلس من أعمال، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير المنتمية لعضوية مجلس الأمن، فيما عدا الأيام التي لا يتقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del viernes 1° de noviembre de 2002, y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الجمعة، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 وحتى نهاية الشهر، يقدم رئيس مجلس الأمن إحاطات غير رسمية يوميا عن ما يقوم به المجلس من أعمال، وذلك للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير المنتمية لعضوية مجلس الأمن، فيما عدا الأيام التي لا يتقرر فيها إجراء مشاورات غير رسمية.
    A partir del jueves 6 de noviembre de 2003, y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الخميس، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، ولبقية الشهر، تُقدّم رئاسة مجلس الأمن يوميا إحاطات غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، غير الأعضاء في المجلس، باستثناء الأيام التي لا تُعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    A partir del jueves 6 de noviembre de 2003, y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الخميس، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، ولبقية الشهر، تُقدّم رئاسة مجلس الأمن يوميا إحاطات غير رسمية بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، غير الأعضاء في المجلس، باستثناء الأيام التي لا تُعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    Dichas reuniones se celebrarán diariamente, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas, inmediata-mente después de que concluyan las consultas oficiosas, en la Sala de Conferencias de Prensa (S - 226). UN وسوف تعقد هذه الجلسات في غرفة الجلسات الإعلامية للصحافة (S-226) فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية.
    A partir de hoy, 6 de noviembre de 2003, y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من اليوم، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، ولبقية الشهر، ستقدم رئاسة مجلس الأمن إحاطات غير رسمية يوميا حول الأعمال الجارية للمجلس للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، التي ليست أعضاء في المجلس، باستثناء الأيام التي ليس من المقرر أن تعقد فيها مشاورات غير رسمية.
    A partir del jueves 6 de noviembre de 2003, y durante el resto del mes, la Presidencia del Consejo de Seguridad celebrará diariamente reuniones oficiosas de información sobre la labor en curso del Consejo dirigidas a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que no integran el Consejo de Seguridad, salvo los días en que no se hayan programado consultas oficiosas. UN اعتبارا من يوم الخميس، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، ولبقية الشهر، تُقدّم رئاسة مجلس الأمن إحاطات غير رسمية يوميا بشأن أعمال المجلس الجارية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، التي ليست أعضاء في المجلس، باستثناء الأيام التي ليس من المقرر أن تُعقد فيها مشاورات غير رسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more