Siempre supe que no viviría mucho, así que pensé "es la hora". | Open Subtitles | كنت أعرف أني سأموت صغيرة لذا ظننت أن هذا موعدي |
Así que pensé, ya sabes, para qué tanto lío si quizás es más fácil pedírselos. | Open Subtitles | لم المعاناة، ظننت أنه من الأسهل السؤال عنهم فقط. هل حصلت على الفاتورة؟ |
Eso es lo que pensé que creías que estabas haciendo, pero ¿sabes qué? | Open Subtitles | ذلك ما ظننته بأنك تنظنين بأنكِ فاعلة لكن أتعلمين ماذا ؟ |
Lo que pensé que sería más útil para él. Tenías razón. Y mientras más hablaba, más claro se volvió. | Open Subtitles | ما ظننته كان الأكثر إعانةً له، أنتِ على صواب وكلّما تكلَّم، كلّما أصبح الأمر أكثر وضوحًا. |
Sabes, toda esa basura que pensé que significaba para ella intimidad Las velas, los masajes en la espalda, sentirse segura. | Open Subtitles | أتعلمين, كل ذلك الهراء الذي اعتقدته يعني ..الحميمية بالنسبة لها الشموع,تدليك الظهر, الشعور بالأمان |
Si cree que yo escribí esto, es más tonto de lo que pensé. | Open Subtitles | إنْ كنتَ تصدّق حقاً أنى كتبتُ هذا فأنت أغبى مما ظننتُ |
Tengo que decir que pensé que Jessi para estas alturas, debería haber progresado mucho más. | Open Subtitles | يجب ان تعرفي , بأنني ظننت بأن جيسي سوف تحرز بعض التقدم حالياً |
Porque me aceptaron en un programa de graduado que pensé que no podía permitirme. | Open Subtitles | لأنه تم قبولي في الجامعة والذي ظننت بأني لن استطيع تحمل تكاليفها |
yo estoy tomando un pase, así que pensé en sacar algunas de mis cosas de aquí y organizarlas en casa, dar a Vanessa espacio en el armario. | Open Subtitles | انا مع تمريرة ، حتى ظننت أنني كنت أحصل على بعض من أشيائي من هنا وتنظم في الداخل ، فانيسا إعطاء مساحة خزانة. |
Siempre has sido tan amable conmigo, que pensé que quizás te gustara. | Open Subtitles | لقد كنتِ دوما لطيفة معي، ظننت أني ربما أروق لكِ |
Lo que pensé que sería cuando tenía 16. | Open Subtitles | ما ظننته أنى كنت كذلك عندما كنت فى عمر السادسة عشر |
¿Sabes qué fue lo primero en lo que pensé cuando vi esa foto? | Open Subtitles | تعرفين أول شيء ظننته منذ نشر الصورة في الصحيفة؟ |
- Pero eso no fue nada. - Eso es lo que pensé al principio. | Open Subtitles | ـ ولكنها كانت لا شيء ـ هذا ما ظننته في البداية |
- Podría ser la base de sus matemáticas. - Sí. Eso es lo que pensé. | Open Subtitles | ربما تكون اساسيات رياضياتهم هذا ما اعتقدته |
Es lo que pensé, pero Jonathan creyó... que la apariencia de Las Vegas era cursi. | Open Subtitles | هذا ما اعتقدته لكن جوناثان كان يرى.. أن كل جمال فيجاس كان رخيصاَ بعض الشىء |
Esta era la única cosa que pensé que podría hacer con ella. | Open Subtitles | هذا كان الشيء الوحيد الذي ظننتُ أنه بإستطاعتي فعله معها |
Así que pensé invitar unas cuantas personas ya que tu estás cocinando. | Open Subtitles | لذا فكرت أن أدعو قليلاً من الناس ما دمت تطبخ |
Es único y no parece complicado, así que pensé en intentar hacer uno también. | Open Subtitles | ،انه يبدو فريد وغير مكتمل .لذا فكرت ان احاول صناعه واحد ايضا |
Pero hubo un momento, un momento en particular que pensé que deberías conocer. | Open Subtitles | ولكن كان يوجد وقت وقت بالتحديد اعتقدت أنه يجب أن تعرفيه |
De manera que pensé que puede ser que haré esto por los próximos veinte años o algo asi. | TED | لذلك فكرت أنه ربما يمكنني أن أقوم بنفس الشيء للأعوام العشرون القادمة أو شيء من هذا القبيل. |
Hace tanto que no veo a Tony que pensé en invitarlo a cenar. | Open Subtitles | لم أر توني منذ وقت طويل ففكرت في دعوته على العشاء |
Me operaré y los tabloides saben adónde suelo hacer mi recuperación... así que pensé que podría venir aquí. | Open Subtitles | هنا ل إجراء، وتَعْرفُ الصحف الشعبيةَ تحسّنِي العاديِ يَضِعُ، لذا إعتقدتُ بأنّني أَتأكّدُ منأنت رجال. |
Sé que es como mi trabajo estar ahí para él, pero hubo un momento, en el que pensé que iba a llorar, y era como, | Open Subtitles | أنا أعلم أنه، مثل وظيفتي أن أكون موجودة من أجله وكن في مرحلة ما، كنت اعتقد أنني سوف أبكي، وكنت مثل |
pero lo primero que pensé cuando escuché a estos chicos en los orinales | Open Subtitles | لكن أول ما فكرت به حين سمعت هؤلاء الشباب في الحمام |
Lo sé, pero por primera vez la autopista estaba vacía, así que pensé en recogerte. | Open Subtitles | أعرف , لأول مرة على الاطلاق , الطريق السريع كان خالياً . . لذا فكرت بأن أقلك |
Lo que pensé le dije y nada dije que él no haya hallado fidedigno y cierto. | Open Subtitles | .. لقد اخبرته ما اعتقده و لم اخبره اكثر مما تحقق منه بنفسه |
". Así que pensé, puedo comenzar mi propio negocio. | TED | وفكرت أنني أستطيع أن أبدأ أعمالي التجارية الخاصة بي. |