"que reciba en virtud del presente" - Translation from Spanish to Arabic

    • المقدمة بموجب هذا
        
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN ٢- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى دراسة المسائل المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN ٢ - تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى دراسة المسائل المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN ٢ - تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى دراسة الرسائل المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN " ٢ - تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى دراسة الرسائل المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN " ٢ - تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى دراسة الرسائل المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 2 - تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    2. El Comité examinará en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 2 - تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    1. El Comité examinará en sesión privada las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 1- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.
    1. El Comité examinará en sesión privada las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo. UN 1- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more