La Comisión no recomienda que se apruebe la creación de este puesto en este momento. | UN | وعليه، لا توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة في الوقت الراهن. |
Por consiguiente, la Comisión recomienda que se apruebe la creación de 20 puestos nacionales de servicios generales. | UN | ولهذا فإن اللجنة توصي بالموافقة على إنشاء 20 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de los siete nuevos puestos en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi como conversiones de los puestos que hasta el momento se financiaban con recursos extrapresupuestarios. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظائف السبع الجديدة لنيروبي كتحويلات من التمويل الخارج عن الميزانية. |
En este contexto y sobre la base de la justificación presentada por el Secretario General, la Comisión recomienda que se apruebe la creación de este puesto. | UN | وفي هذا السياق واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de los 35 puestos mencionados. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظائف الجديدة الـ 35 المشار إليها أعلاه. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de los dos puestos. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظيفتين. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de esos dos puestos. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هاتين الوظيفتين. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de los seis puestos. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظائف الست. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de este puesto. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de este puesto. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
La Comisión recomienda que se apruebe la creación de este puesto. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
La Comisión recomienda que se apruebe la creación de este puesto. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
La Comisión recomienda que se apruebe la creación de este puesto. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
La Comisión recomienda que se apruebe la creación de este puesto. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Por las razones expuestas por el Secretario General, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de esos 18 puestos de Oficial Nacional. | UN | وللأسباب التي ساقها الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظائف الفنية الوطنية الثماني عشر. |
La Comisión recomienda que se apruebe la creación de esos ocho puestos de contratación local. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظائف الثماني من الرتبة المحلية. |
La Comisión recomienda que se apruebe la creación de diez puestos nuevos de contratación local. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء عشر وظائف جديدة من التربة المحلية. |
La Comisión recomienda que se apruebe la creación de 10 puestos nuevos de contratación local. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء عشر وظائف جديدة من الرتبة المحلية. |
La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de un nuevo puesto de categoría P-3 en la Dependencia de Derecho Administrativo. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف - 3 لوحدة القانون الإداري. |
Por consiguiente, la Comisión Consultiva no recomienda que se apruebe la creación de este puesto de oficial administrativo de categoría P-3. | UN | لذلك لا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة الموظف الإداري برتبة ف-3. |
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la creación de dos puestos adicionales del cuadro orgánico y un puesto de servicios generales de acuerdo con lo pedido por el Secretario General. | UN | ولهذا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على طلب وكيل اﻷمين العام باعتماد وإنشاء وظيفتين فنيتين اضافيتين ووظيفة اضافية واحدة من فئة الخدمات العامة. |