"que se compensaría con" - Translation from Spanish to Arabic

    • يقابله
        
    • يقابلها
        
    • تقابله
        
    • وهو مبلغ سيقابله
        
    • يعادله
        
    • سيعوضه
        
    • يعوض بنفس
        
    • يعوض عنه
        
    107. Las contribuciones del personal en la sección 28 disminuirían en 312.600 dólares, que se compensaría con una suma equivalente en la sección de ingresos 1. UN سيخفض مبلغ ٦٠٠ ٣١٢ دولار من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين تحت الباب ٢٨ يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١.
    Sería necesaria además una suma de 769.000 dólares para la sección 28 (Contribuciones del personal), que se compensaría con un aumento de la misma cantidad en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal). UN كما سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ٠٠٠ ٧٦٩ دولار تحت الباب ٢٨، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    Asimismo se necesitaría una consignación adicional de 365.900 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con una cantidad igual en la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيلزم أيضا اعتماد آخر بمبلغ ٩٠٠ ٣٦٥ دولار في الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله نفس المبلغ في باب الايرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    También se autorizarían compromisos adicionales por un monto de 1.822.600 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con un monto equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيؤذن أيضـا بالدخول في التزامات إضافية قدرها ٦٠٠ ٨٢٢ ١ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يقابلها المبلغ ذاته في إطار اﻹيرادات، الباب ١، تحت بند اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    Se requeriría la suma adicional de 816.000 dólares por concepto de contribuciones del personal, que se compensaría con ingresos por el mismo concepto por igual valor. UN وسيلزم مبلغ إضافي قدره ٠٠٠ ٨١٦ دولار للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، تقابله ايرادات متأتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين بنفس المقدار.
    Además, se solicitaría un monto de 397.600 dólares en la sección 28 (Contribuciones del personal), que se compensaría con una suma análoga en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal). UN وعلاوة على ذلك، سيطلب مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دولار في اطار الباب ٢٨ )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وهو مبلغ سيقابله مبلغ مماثل في باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
    También se necesitaría una consignación adicional de 596.100 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma correspondiente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيلزم أيضا اعتماد اضافي قدره ١٠٠ ٥٩٦ دولار في اطار الباب ٣٢، الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل تحت باب الايرادات ١، الايرادات من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
    En la sección 32, Contribuciones del personal, se necesitaría también una partida adicional de 849.800 dólares, que se compensaría con una suma análoga en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN كما سيطلب اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٨٤٩ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات المتأتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    Se necesitaría también una consignación adicional de 412.100 dólares en la sección 32, que se compensaría con la misma cantidad en la sección 1 de ingresos. UN كذلك سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ١٠٠ ٤١٢ دولار في إطار الباب ٣٢، يقابله مبلغ مساو في إطار الباب ١.
    Además, se necesitaría la suma de 30.600 dólares en la sección 37, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيلزم أيضاً تخصيص مبلغ 600 30 دولار تحت الباب 37، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Además, se solicitaría una cantidad de 287.100 dólares en la sección 28, Contribuciones del personal, que se compensaría con la misma cantidad en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيطلب، فضلا عن ذلك، مبلغ ١٠٠ ٢٨٧ دولار تحت الباب ٢٨ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. يقابله مبلغ مساو تحت باب الايرادات ١ الايرادات اﻵتية من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
    Además, se necesitaría una suma de 287.100 dólares en la sección 28 Contribuciones del personal, que se compensaría con la misma cantidad en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيلزم فضلا عن ذلك مبلغ ١٠٠ ٢٨٧ دولار تحت الباب ٢٨ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين يقابله مبلغ مساو تحت باب الايرادات ١ الايرادات اﻵتية من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين.
    Se necesitaría una suma adicional de 454.700 dólares para contribuciones del personal, que se compensaría con los ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وستكون ثمة حاجة إلى مبلغ إضافي قدره 700 454 دولار لتغطية الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله إيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بنفس المبلغ.
    Se necesitaría una cantidad adicional de 1.046.200 dólares en concepto de contribuciones del personal que se compensaría con una cantidad idéntica de ingresos por contribuciones del personal. UN وسيلزم مبلغ إضافي قدره 200 046 1 دولار تتعلق بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين على أن يقابله مبلغ مماثل من الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Además, se necesitaría una consignación de 120.000 dólares en la sección 34, Contribuciones del personal, que se compensaría con la misma cantidad en la partida de ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وفضلا عن ذلك، يلزم مبلغ مقداره 000 120 دولار في إطار الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله المبلغ نفسه في باب الإيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Además, se requeriría la suma de 182.500 dólares, en relación con la sección 28 (Contribuciones del personal), que se compensaría con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal). UN وعلاوة على ذلك، سيلزم مبلغ ٥٠٠ ١٨٢ دولار في الباب ٢٨ )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ مساو في باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
    Se necesitaría además una consignación adicional de 2.465.700 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma igual en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وستكون هنـاك حاجــة أيضا إلى مخصصــات إضافيــة قدرها ٧٠٠ ٤٦٥ ٢ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يقابلها مبلغ مماثل في باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    También se necesitaría una partida adicional de 801.400 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma análoga en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN كما ستنشأ احتياجات إضافية مقدارها ٠٠٤ ١٠٨ دولار تحت الباب ٣٢: الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، على أن يقابلها مبلغ مناظر تحت باب اﻹيرادات ١: اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    La reducción de 2.327.600 dólares en esta partida es imputable a la disminución de las necesidades previstas en las partidas de locales, operaciones de transporte, operaciones aéreas, suministros y servicios, y fletes aéreos y de superficie, que se compensaría con un aumento de las necesidades previstas en las partidas de comunicaciones y equipo de otro tipo. UN ويعزى النقصان البالغ ٦٠٠ ٣٢٧ ٢ دولار تحــت هــذا البنــد إلى نقــص الاحتياجات المتوقعة تحت بند تكاليف أماكن العمل، وعمليات النقل، والعمليات الجوية، واللوازم والخدمات، والشحن الجوي والبري، يقابلها احتياجات متوقعة أعلى تحت بندي تكاليف معدات الاتصال والمعدات اﻷخرى.
    En relación con la sección 32, Contribuciones del personal, sería precisa otra consignación adicional por valor de 554.800 dólares, que se compensaría con una suma igual en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيطلب أيضا اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٥٥٤ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يعادله المبلغ نفسه تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    20. Además, se necesitaría una cuantía adicional de 5.683.200 dólares para solventar las contribuciones del personal, que se compensaría con los ingresos recibidos en igual cuantía por el mismo concepto. UN ٢٠ - بالاضافة إلى ذلك، سيطلب مبلغ إضافي قدره ٢٠٠ ٦٨٣ ٥ دولار للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين سيعوضه الدخل من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين بنفس المبلغ.
    Además, se necesitará una consignación adicional de 60.900 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con la misma suma en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وإضافة لذلك سيلزم أيضا مبلغ ٩٠٠ ٦٠ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يعوض بنفس القيمة في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    También se necesitaría una consignación adicional de 365.900 dólares en la sección 31, Contribuciones del personal, que se compensaría con una cantidad igual en la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN كما سيقتضي اعتمادا إضافيا بمبلغ ٩٠٠ ٣٦٥ دولار في إطار الباب ٣١، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يعوض عنه نفس المبلغ في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more