3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2010 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007) y 1806 (2008); | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006) و 1746 (2007) و 1806 (2008)، إلى غاية 23 آذار/مارس 2010؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2010 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007) y 1806 (2008); | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006) و 1746 (2007) و 1806 (2008)، إلى غاية 23 آذار/مارس 2010؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2013 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009), 1917 (2010) y 1974 (2011) y en los párrafos 4, 5, 6 y 7 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، و 1917 (2010)، و 1974 (2011)، والفقرات 4 و 5 و 6 و 7 أدناه، حتى 23 آذار/مارس 2013؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2013 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009), 1917 (2010) y 1974 (2011) y en los párrafos 4, 5, 6 y 7 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، و 1917 (2010)، و 1974 (2011)، والفقرات 4 و 5 و 6 و 7 أدناه، حتى 23 آذار/مارس 2013؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2011 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008) y 1868 (2009) y en los párrafos 4, 5 y 6 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، والفقرات 4، و 5، و 6 أدناه، حتى 23 آذار/مارس 2011؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2011 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008) y 1868 (2009) y en los párrafos 4, 5 y 6 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، والفقرات 4، و 5، و 6 أدناه، حتى 23 آذار/مارس 2011؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2012 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009) y 1917 (2010) y en los párrafos 4, 5 y 6 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، و 1917 (2010)، والفقرات 4 و 5 و 6 أدناه، حتى 23 آذار/ مارس 2012؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2011 el mandato de la Misión, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), de 23 de marzo de 2007, 1806 (2008), de 20 de marzo de 2008, y 1868 (2009) y en los párrafos 4 a 6 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006) و 1746 (2007) المؤرخ 23 آذار/مارس 2007 و 1806 (2008) المؤرخ 20 آذار/مارس 2008 و 1868 (2009) وفي الفقرات 4 إلى 6 أدناه، حتى 23 آذار/مارس 2011؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2012 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009) y 1917 (2010) y en los párrafos 4, 5 y 6 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، و 1917 (2010)، والفقرات 4 و 5 و 6 أدناه، حتى 23 آذار/ مارس 2012؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2012 el mandato de la Misión, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), de 23 de marzo de 2007, 1806 (2008), de 20 de marzo de 2008, 1868 (2009) y 1917 (2010), y en los párrafos 4 a 6 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006) و 1746 (2007) المؤرخ 23 آذار/مارس 2007 و 1806 (2008) المؤرخ 20 آذار/مارس 2008 و 1868 (2009) و 1917 (2010) وفي الفقرات 4 إلى 6 أدناه حتى 23 آذار/مارس 2012؛ |
3. Decide prorrogar, hasta el 19 de marzo de 2014, el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009), 1917 (2010), 1974 (2011), 2041 (2012) y en los párrafos 4, 5, 6 y 7 de la presente resolución; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، و 1917 (2010)، و 1974 (2011) و 2041 (2012)، والفقرات 4 و 5 و 6 و 7 أدناه، حتى 19 آذار/مارس 2014؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 23 de marzo de 2013 el mandato de la Misión, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), de 23 de marzo de 2007, 1806 (2008), de 20 de marzo de 2008, 1868 (2009), de 23 de marzo de 2009, 1917 (2010), de 22 de marzo de 2010, y 1974 (2011), y en los párrafos 4 a 7 infra; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006) و 1746 (2007) المؤرخ 23 آذار/مارس 2007 و 1806 (2008) المؤرخ 20 آذار/مارس 2008 و 1868 (2009) المؤرخ 23 آذار/مارس 2009 و 1917 (2010) المؤرخ 22 آذار/مارس 2010 و 1974 (2011) والفقرات 4 إلى 7 أدناه، حتى 23 آذار/مارس 2013؛ |
3. Decide prorrogar, hasta el 19 de marzo de 2014, el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009), 1917 (2010), 1974 (2011), 2041 (2012) y en los párrafos 4, 5, 6 y 7 de la presente resolución; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، و 1917 (2010)، و 1974 (2011) و 2041 (2012)، والفقرات 4 و 5 و 6 و 7 أدناه، حتى 19 آذار/مارس 2014؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 17 de marzo de 2015 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009), 1917 (2010), 1974 (2011), 2041 (2012) y 2096 (2013) y en los párrafos 4, 5, 6 y 7 de la presente resolución; | UN | 3 - يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، و 1917 (2010)، و 1974 (2011) و 2041 (2012) و 2096 (2013)، والفقرات 4 و 5 و 6 و 7 أدناه، حتى 17 آذار/مارس 2015؛ |
3. Decide prorrogar hasta el 17 de marzo de 2015 el mandato de la UNAMA, que se define en sus resoluciones 1662 (2006), 1746 (2007), 1806 (2008), 1868 (2009), 1917 (2010), 1974 (2011), 2041 (2012) y 2096 (2013) y en los párrafos 4, 5, 6 y 7 de la presente resolución; | UN | يقرر تمديد ولاية البعثة، على النحو المحدد في قراراته 1662 (2006)، و 1746 (2007)، و 1806 (2008)، و 1868 (2009)، و 1917 (2010)، و 1974 (2011) و 2041 (2012) و 2096 (2013)، والفقرات 4 و 5 و 6 و 7 أدناه، حتى 17 آذار/مارس 2015؛ |