"que se inscriban en" - Translation from Spanish to Arabic

    • تسجيل أسمائها في
        
    • أن يسجلوا أنفسهم في
        
    • تسجيل أسمائها لدى
        
    • تسجيل أسمائهم في
        
    • تسجيل اسمائها في
        
    • أن تسجل أسماءها في
        
    • أن يدرجوا أسماءهم في
        
    • أن تتسجل
        
    Se ruega a las delegaciones que se inscriban en la lista de oradores lo más pronto posible. UN وحثت الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores a la mayor brevedad. UN وشجع الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أسرع وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحث الوفـــود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Por consiguiente se ruega a todos los participantes de las delegaciones gubernamentales, de los órganos de las Naciones Unidas y de las organizaciones intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales acreditadas que se inscriban en una de las mesas de inscripción indicadas más abajo, donde se les entregarán las tarjetas de identificación. UN لذا يرجى من جميع المشتركين من وفود الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعتمدة أن يسجلوا أنفسهم في الموقع المحدد أدناه، حيث سيجري إصدار بطاقات الهوية لهم.
    Se pide a las delegaciones que deseen participar que se inscriban en la Subdivisión de Asuntos de la Asamblea General (oficina S-2940B; tel. (212) 963-5063; fax (212) 963-3783; o correo electrónico heddachem@un.org). UN 24 - يُطلب من الوفود الراغبة في المشاركة تسجيل أسمائها لدى فرع شؤون الجمعية العامة (الغرفة S-2940B؛ الهاتف 212-963-5063؛ الفاكس 212-963-3783؛ أو البريد الإلكتروني heddachem@un.org).
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores tan pronto como sea posible. UN وأهيب بالوفود تسجيل أسمائهم في قائمة المتكلمين بأسرع وقت ممكن.
    Se exhorta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores a la brevedad posible. UN وحث الوفود على تسجيل اسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se exhorta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحُثت الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أسرع وقت ممكن.
    Se ruega a las delegaciones que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحث الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحث الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت مستطاع.
    Se insta a las delegaciones interesadas a que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible. UN وحُثت الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores a la brevedad posible. UN وحث الوفود على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores tan pronto como sea posible. UN وأهيب بالوفود تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين بأسرع وقت ممكن.
    [Se ruega a las delegaciones que deseen presentar proyectos de resolución o formular observaciones sobre los proyectos que se inscriban en la lista de oradores tan pronto como sea posible.] UN ]تحث الوفود الراغبة في عرض مشاريع قرارات أو إبداء تعليقات عليها على تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن[
    Insto una vez más a las delegaciones que deseen participar en el debate general a que se inscriban en la lista de oradores cuanto antes para que la Comisión pueda organizar eficazmente el uso de las salas de conferencias de que dispone. UN وأدعو مرة أخرى الوفود الراغبة في المشاركة في المناقشة العامة إلى تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في أسرع وقت ممكن حتى تتمكن اللجنة من استخدام مرافق المؤتمرات المتاحة لها بكفاءة.
    Se ruega a las delegaciones que deseen participar en el debate general sobre descolonización y temas conexos del programa que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible, por conducto de la secretaría de la Comisión (oficina S - 2977; teléfono: (212) 963 - 9223). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في الاشتراك في المناقشة العامة بشأن إنهاء الاستعمار وبنود جدول الأعمال ذات الصلة تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين بالاتصال بأمانة اللجنة (الغرفة S-2977؛ هاتف: (212) 963-9223) بأسرع ما يمكن.
    Se ruega a las delegaciones que deseen participar en el debate general sobre descolonización y temas conexos del programa que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible, por conducto de la secretaría de la Comisión (oficina S - 2977; teléfono: (212) 963 - 9223). UN ويُرجى من الوفود الراغبة في الاشتراك في المناقشة العامة بشأن إنهاء الاستعمار وبنـود جدول الأعمال ذات الصلة تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين بالاتصال بأمانة اللجنة (الغرفة S-2977؛ هاتف: (212) 963-9223) بأسرع ما يمكن.
    Por consiguiente, se ruega a todos los participantes de las delegaciones gubernamentales, de los órganos de las Naciones Unidas y de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales acreditadas que se inscriban en algunos de los lugares indicados a continuación. UN لذا، يرجى من جميع المشتركين من وفود الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المعتمدة أن يسجلوا أنفسهم في الموقعين المحددين أدناه.
    Por consiguiente, se ruega a todos los participantes en la Conferencia - delegados de los gobiernos, funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas y representantes de programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales acreditadas - que se inscriban en el centro de inscripción de la Conferencia que se menciona en el párrafo 8 infra. UN لذا يرجى من جميع المشتركين في المؤتمر - أي أعضاء الوفود الحكومية وموظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وممثلي برامج اﻷمـم المتحـدة ووكالاتها المتخصصة وممثلـي المنظمات الحكوميـة الدوليــة والمنظمـات غير الحكومية المعتمدة - أن يسجلوا أنفسهم في مركز التسجيل التابع للمؤتمر، المذكور في الفقرة ٨ أدناه.
    Se ruega a las entidades no estatales que deseen participar en la mesas redondas que se inscriban en la Oficina de Financiación para el Desarrollo (oficina DC2-2146; tel.: 1 (212) 963-4755; fax: 1 (212) 963-0443; dirección electrónica: buencamino@un.org). UN ويُرجى من الكيانات من غير الدول الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة تسجيل أسمائها لدى مكتب تمويل التنمية (الغرفة DC2-2146 ؛ الهاتف 1 (212) 963-4755--؛ الفاكس: 1 (212) 963-0443؛ أو البريد الإلكتروني buencamino@un.org).
    Antes de levantar la sesión, quisiera invitar a los Miembros de la Conferencia a que se inscriban en la lista de oradores para las próximas sesiones. UN قبل رفع الجلسة، أود أن أدعو أعضاء المؤتمر إلى تسجيل أسمائهم في قائمة المتكلمين للجلسات القادمة.
    Se insta a las delegaciones a que se inscriban en la lista de oradores tan pronto como sea posible. UN وجرى حث الوفــود على تسجيل اسمائها في قائمة المتحدثين في أقرب وقت ممكن.
    Se solicita a las delegaciones que deseen participar en el debate sobre el tema que se inscriban en la lista de oradores a la brevedad posible. UN والمرجو من الوفود الراغبة في المشاركة في الحوار التفاعلي بشأن هذا البند أن تسجل أسماءها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    Se pide a las delegaciones que se inscriban en la lista de oradores lo antes posible a fin de que la Comisión pueda planificar su labor de forma más eficaz. UN ويُطلب إلى أعضاء الوفود أن يدرجوا أسماءهم في القائمة في أقرب وقت ممكن لتمكين اللجنة من أن تخطط أعمالها بكفاءة أكبر.
    La situación es diferente para otras comunidades religiosas menos tradicionales, a las que se exige que se inscriban en el Ministerio de la Religión. UN والوضع مختلف بالنسبة لطوائف أخرى، وهي طوائف دينية غير تقليدية، والمطلوب منها أن تتسجل لدى وزارة الأديان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more