"que se le asigna" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنوط به
        
    • المنوط بها
        
    • التي تولى
        
    • المسند إليه
        
    • المتوخى له
        
    • المعطاة له
        
    • والذي يأمره
        
    • الذي أسند
        
    Mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas UN زيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي استنادا إلى إنجازاته الأخيرة لمساعدته في الاضطلاع بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة على النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas UN زيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي استنادا إلى إنجازاته الأخيرة لمساعدته في الاضطلاع بالـــدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة على النحو الـوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 زيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي والاستفادة من إنجازاته الأخيرة والمساعدة على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة، على النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    b) Para que las Naciones Unidas puedan continuar desempeñando la función que se le asigna en la Carta, es necesario reformar la composición y el funcionamiento del Consejo de Seguridad, a fin de fortalecer su autoridad y hacer más equitativa su representatividad, así como mejorar su capacidad para seguir asumiendo su responsabilidad primordial en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales; UN )ب( لكفالة استمرار اﻷمم المتحدة في أداء الدور المنوط بها بموجب الميثاق، تقتضي الضرورة تعديل تكوين مجلس اﻷمن وأدائه لمهامه بحيث يتسنى تعزيز سلطته وزيادة العدالة في تمثيله وزيادة قدرته على مواصلة النهوض بمسؤوليته الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين؛
    Este cambio revela la importancia cada vez mayor que se le asigna. UN ويدل التغيير في هذا الوضع على اﻷهمية المتزايدة التي تولى إلى سياسة تكافؤ الفرص.
    2002/1 Conclusiones convenidas sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN الاستنتاجات المتفق عليها لزيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالاستفادة من إنجازاته الأخيرة لمعاونة المجلس على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة وعلى النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    2002/1 Conclusiones convenidas 2002/1 sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها 2002/1 لزيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالاستفادة من إنجازاته الأخيرة لمعاونة المجلس على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة وعلى النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Conclusiones convenidas sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها بشأن زيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي استنادا إلى إنجازاته الأخيرة لمساعدته في الاضطلاع بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة على النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 مواصلة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالاستفادة من إنجازاته الأخيرة، لمعاونة المجلس على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة وعلى النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Conclusiones convenidas sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre una base de sus recientes logros, de manera que puedan desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها لزيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي والاستفادة من إنجازاته الأخيرة ولمساعدته على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة، على النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Conclusiones convenidas sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها لزيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي والاستفادة من إنجازاته الأخيرة والمساعدة على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة، وعلى النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 مواصلة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالاستفادة من إنجازاته الأخيرة، لمعاونة المجلس على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة وعلى النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    2002/1 Conclusiones convenidas 2002/1 sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها 2002/1 لزيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالاستفادة من إنجازاته الأخيرة لمعاونة المجلس على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة وعلى النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Conclusiones convenidas sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها بشأن زيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي استنادا إلى إنجازاته الأخيرة لمساعدته في الاضطلاع بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة على النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    2002/1 Conclusiones convenidas 2002/1 sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها 2002/1 لزيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالاستفادة من إنجازاته الأخيرة لمعاونة المجلس على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة وعلى النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    Conclusiones convenidas sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها بشأن زيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي استنادا إلى إنجازاته الأخيرة، لمساعدته في الاضطلاع بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة على النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    2002/1 Conclusiones convenidas 2002/1 sobre el mayor fortalecimiento del Consejo Económico y Social, sobre la base de sus recientes logros, de manera que pueda desempeñar el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según se indica en la Declaración del Milenio UN 2002/1 الاستنتاجات المتفق عليها 2002/1 لزيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالاستفادة من إنجازاته الأخيرة لمعاونة المجلس على الوفاء بالدور المنوط به في ميثاق الأمم المتحدة وعلى النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    a) Para que la Organización de las Naciones Unidas pueda continuar desempeñando la función que se le asigna en la Carta, es necesario reformar la composición y el funcionamiento del Consejo de Seguridad, a fin de consolidar su autoridad y mejorar su capacidad para seguir asumiendo su responsabilidad primordial en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales; UN )أ( لكفالة استمرار اﻷمم المتحدة في أداء الدور المنوط بها بموجب الميثاق، تقتضي الضرورة تعديل تكوين مجلس اﻷمن وأدائه لمهامه بحيث يتسنى تدعيم سلطته وزيادة قدرته على مواصلة النهوض بمسؤوليته الرئيسية عن صون السلم واﻷمن الدوليين؛
    No cabe duda de que la cantidad de energía y atención que los Estados Miembros dedican a la causa de la asistencia humanitaria es directamente proporcional a la importancia excepcional que se le asigna. UN ومما لا شــك فيــه أن كميــة الطاقة والاهتمام المكرسين من جانب الدول اﻷعضاء لقضيــة المعونــة اﻹنسانية تتناسب بشكل مباشر مع اﻷهمية الخاصة التي تولى لهذه القضية.
    el papel que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas según UN على إنجاز الدور المسند إليه في ميثاق الأمم المتحدة، علـى
    El Consejo se está dotando gradualmente de los elementos necesarios para cumplir la función de coordinación que se le asigna en la Carta de las Naciones Unidas. UN فالمجلس يعيد بالتدريج تجهيز نفسه ليؤدي الدور التنسيقي المتوخى له في ميثاق اﻷمم المتحدة.
    La Comisión observa que la prioridad otorgada a esta cuestión parece mayor que la que se le asigna en Nueva York. UN وتلاحظ اللجنة أن اﻷولوية المعطاة لهذا البند تبدو أعلى من اﻷولوية المعطاة له في نيويورك.
    En este contexto, el Estado Parte observa que, si bien el Sr. Karker apeló contra la orden de expulsión y la del primer confinamiento, no ha apelado contra ninguna de las restantes órdenes de confinamiento, en particular la de octubre de 1995 en que se le asigna residencia en DignelesBains. UN وفي هذا السياق، تلاحظ الدولة الطرف أن السيد كركر قد طعن في الأمر بالطرد والأمر الأول بالإقامة الجبرية، لكنه لم يطعن في أوامـر الإقامـة الجبرية اللاحقة، لا سيما الأمر الصادر في تشرين الأول/أكتوبر 1995 والذي يأمره بالإقامة الجبرية في دين لي بان.
    Las disposiciones anteriores indican claramente el respeto que merece la Corte Internacional de Justicia y el papel central que se le asigna dentro del sistema de la Carta de las Naciones Unidas. UN تشير الأحكام التي سبق ذكرها بوضوح إلى الاحترام الذي تتمتع به محكمة العدل الدولية والدور الرئيسي الذي أسند إليها ضمن منظومة ميثاق الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more