Las medidas que se solicitan a la Asamblea General figuran en el párrafo 49 del informe del Secretario General. | UN | 22 - ترد في الفقرة 49 من تقرير الأمين العام الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
IV. Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | رابعا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | رابعا - الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة |
III. Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة |
En la parte VI del informe se indican las medidas que se solicitan a la Asamblea General. | UN | ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الجزء السادس من التقرير. |
106. En la sección III infra se indican las medidas que se solicitan a la Asamblea General. | UN | 106 - أما الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيردان في الفرع الثالث أدناه. |
II. Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | ثانيا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Las medidas que se solicitan a la Asamblea General figuran en el párrafo 52 del informe del Secretario General. | UN | 49 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة 52 من هذا التقرير. |
V. Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
III. Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | ثالثا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Las medidas que se solicitan a la Asamblea General se indican en el párrafo 91 del quinto informe del Secretario General sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales. | UN | 64 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة 91 من التقرير المرحلي الخامس للأمين العام عن مشروع التخطيط المركزي للموارد. |
Las medidas que se solicitan a la Asamblea General en relación con las adiciones del 11º informe anual del Secretario General sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura, incluidos los costos asociados (A/68/352/Add.2 y 3), figuran en el párrafo 42, apartados a) a c), del informe A/68/352/Add.2. | UN | 35 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بالإضافتين إلى التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر، بما في ذلك التكاليف المرتبطة بذلك (A/68/352/Add.2 و 3) في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (ج) من الفقرة 42 من التقرير A/68/352/Add.2. |
IV. Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | رابعاً - الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة |
Las medidas que se solicitan a la Asamblea General en relación con el plan estratégico de conservación del patrimonio de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (A/69/417 y Corr.1) figuran en el párrafo 150 de dicho informe. | UN | 80 - ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بالخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف (A/69/417 و Corr.1) في الفقرة 150 من ذلك التقرير. |
En la sección III infra se indican las medidas que se solicitan a la Asamblea General con respecto a la financiación. | UN | 14 - ويبين الجزء الثالث أدناه الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه بشأن التمويل. |
IV. Medidas que se solicitan a la Asamblea General | UN | رابعا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
Las medidas que se solicitan a la Asamblea General en relación con las necesidades de locales a largo plazo en la Sede de las Naciones Unidas para el período comprendido entre 2014 y 2034 figuran en el párrafo 68 del informe (A/68/734). | UN | 75 - يرد في الفقرة 68 من تقرير الأمين العام بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034 (A/68/734) الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في ذلك الصدد. |