"que se transmitía una carta de fecha" - Translation from Spanish to Arabic

    • يحيل بها رسالة مؤرخة
        
    • تحيل رسالة مؤرخة
        
    • يحيل بهما رسالة مؤرخة
        
    Carta de fecha 7 de diciembre (S/24914) dirigida al Secretario General por el representante de Chipre, por la que se transmitía una carta de fecha 30 de noviembre de 1992 dirigida al Secretario General por el Presidente de la República de Chipre. UN رسالة مؤرخة ٧ كانون اﻷول/ديسمبر S/24914 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل قبرص، يحيل بها رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس جمهورية قبرص.
    Nota del Secretario General de fecha 14 de octubre (S/26584), por la que se transmitía una carta de fecha 13 de octubre de 1993 del Director General del OIEA al Secretario General. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر )S/26584( يحيل بها رسالة مؤرخة ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 5 de junio de 1997 dirigida al Presidente de la Comisión por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 4 de junio de 1997 del Representante Permanente de Liberia ante las Naciones Unidas. UN ١٦ - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧ موجهة من رئيس الجمعية العامة الى رئيس اللجنة يحيل بها رسالة مؤرخة ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٧ من الممثل الدائم لليبريا لدى اﻷمم المتحدة.
    14. Recuerda que muy recientemente el Presidente informó a la Comisión de que había recibido del Presidente de la Asamblea General una carta de fecha 25 de marzo por la que se transmitía una carta de fecha 5 de marzo de 2009 del Presidente del Consejo de Derechos Humanos. UN 14 - ومضت قائلة إنها تذكر بأن الرئيس قد أبلغ اللجنة مؤخرا جدا بتلقيه رسالة مؤرخة 25 آذار/مارس 2009 من رئيس الجمعية العامة يحيل بها رسالة مؤرخة 5 آذار/مارس 2009 من رئيس مجلس حقوق الإنسان.
    Carta de fecha 29 de junio (S/24205) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 28 de junio de 1992 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Presidente del Consejo de Seguridad. UN رسالة مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٢ (S/24205) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق يحيل بها رسالة مؤرخة ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 30 de junio (S/24217) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq por la que se transmitía una carta de fecha 29 de junio de 1992 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢ (S/24217) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٢ موجهة من وزير خارجية العراق الى اﻷمين العام.
    Carta de fecha 13 de julio (S/24275) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 12 de julio de 1992 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٢ (S/24275) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة مؤرخة ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٢ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 13 de julio (S/24276) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 11 de julio de 1992 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٢ (S/24276) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق يحيل بها رسالة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٩٢ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 12 de octubre (S/24664) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 11 de octubre de 1992 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq. UN رسالة مؤرخة ١٢ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/24664) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ موجهة الى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 10 de enero (S/25086) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq por la que se transmitía una carta de fecha 9 de enero de 1993 dirigida por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Iraq al Presidente del Consejo de Seguridad. UN رسالة مؤرخة ١٠ كانون الثاني/يناير (S/25086) وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق - يحيل بها رسالة مؤرخة ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 9 de febrero (S/25276) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 7 de febrero de 1993 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ٩ شباط/فبراير (S/25276) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ٧ شباط/فبراير ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 13 de febrero (S/25305) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq por la que se transmitía una carta de fecha 12 de febrero de 1993 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Presidente del Consejo de Seguridad. UN رسالة مؤرخة ١٣ شباط/فبراير (S/25305) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 24 de mayo (S/25836 y Corr.1) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 20 de mayo de 1993 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ٢٤ أيار/مايو S/25836) و (Corr.1 موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق.
    Carta de fecha 7 de junio (S/25905) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 6 de junio de 1993 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ٧ حزيران/يونيه )(S/25905 موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهة من وزير خارجية العراق الى اﻷمين العام.
    Carta de fecha 11 de junio (S/25945) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 10 de junio de 1993 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Presidente del Consejo de Seguridad. UN رسالة مؤرخة ١١ حزيران/يونيه )S/25945(، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهة من وزير خارجية العراق الى رئيس مجلس اﻷمن.
    Carta de fecha 14 junio (S/25950) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 13 de junio de 1993 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Presidente del Consejo de Seguridad. UN رسالة مؤرخة ٤١ حزيران/يونيه )S/25950(، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهة من وزير خارجية العراق الى رئيس مجلس اﻷمن.
    Carta de fecha 15 de junio (S/25961) dirigida al Secretario General por el representante del Iraq, por la que se transmitía una carta de fecha 8 de junio de 1993 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General. UN رسالة مؤرخة ٥١ حزيران/يونيه )S/25961(، موجهة الى اﻷمين العام من ممثل العراق، يحيل بها رسالة مؤرخة ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهة من وزير خارجية العراق الى اﻷمين العام.
    Carta de fecha 30 de junio de 1992 (S/24216) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina, por la que se transmitía una carta de fecha 29 de junio de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢ )S/24216( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 7 de julio (S/24250) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Bosnia y Herzegovina, por la que se transmitía una carta de fecha 3 de julio de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de Bosnia y Herzegovina. UN رسالة مؤرخة ٧ تموز/يوليه )S/24250( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل البوسنة والهرسك يحيل بها رسالة مؤرخة ٣ تموز/يوليه ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس البوسنة والهرسك.
    Carta de fecha 6 de noviembre (S/24776) dirigida al Secretario General por el representante de Croacia, por la que se transmitía una carta de fecha 5 de noviembre de 1992 dirigida al Secretario General por el Presidente de Croacia. UN رسالة مؤرخة ٦ تشرين الثاني/نوفمبر )S/24776( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل كرواتيا، تحيل رسالة مؤرخة ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ موجهة الى اﻷمين العام من رئيس جمهورية كرواتيا.
    Cartas idénticas de fecha 26 de agosto (S/24492) dirigidas respectivamente al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq, por las que se transmitía una carta de fecha 25 de agosto de 1992 dirigida por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان ٢٦ آب/أغسطس (S/24492) موجهتان الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق يحيل بهما رسالة مؤرخة ٢٥ آب/أغسطس موجهة الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more