Sí, o simplemente me pondrá más incómoda porque no sé lo que siento por él. | Open Subtitles | أجل, وقد يـُـحرجني أكثر من ذي قبل لأنني وبصراحة لا أعرف شعوري نحوه |
No puedo expresar en toda su plenitud la admiración que siento por ellos. | UN | ولا يسعني أن أعبر بشكل كامل عن شعوري بالإعجاب بهم. |
Quiero expresar el gran honor que siento al representar al pueblo portugués en una ceremonia a la que asignamos el mayor significado. | UN | أود أن أعرب عن الشرف العظيم الذي أشعر به وأنا أمثل الشعب البرتغالي في حفل تكمن فيه أصدق المعاني. |
Y la pequeña victoria que siento cuando lo hago y no tengo que soltarla. | TED | والنصر الصغير الذي أشعر به عندما أستطيع أن أمر دون الحاجة لتركها. |
En otra maniobra clásica para evadir la intimidad emocional escribí lo que siento, para poder leértelo y así poder evitar las miradas embarazosas. | Open Subtitles | لذا قمت بخدعه كلاسيكية للهروب من الإرتباك العاطفي وكتبت مشاعري تجاهك حتى أقوم بقراءتها وبذلك أتجنب الخجل عند النظر إليك |
DE: Sí. En realidad, es la primera vez que siento aplausos en el chaleco. | TED | في الحقيقة كانت هذه المرة الأولى التي أشعر فيها بالإطراء على السترة |
No sólo porque te digo la hora, ni porque pago las llamadas sino porque sabes lo que siento por ti. | Open Subtitles | ليس لأنني أخبرك بالوقت أو أدفع تكاليف اتصالاتك .. لكن لأنّكِ تعرفين شعوري نحوكِ. |
Pero, si insistes en verlo, tengo derecho a expresar lo que siento. | Open Subtitles | لكن إن كنت مصرة على لقائه فلي حق التعبر عن شعوري |
No es suficiente para describir lo que siento por mi esposa. | Open Subtitles | ليست كلمة كبيرة بما يكفي ليصف شعوري تجاه زوجتي |
Te diré lo que siento. Siento que eres demasiado exigente. | Open Subtitles | سأخبرك بحقيقة شعوري أشعر أنك تعتمد علي كثيراً |
Aunque hablara tu idioma, no creo que pudiera decirte lo que siento. | Open Subtitles | حتى لو كان بوسعي أن اتكلم لغتك لا أعتقد بوسعي أن أقول لك ما هو شعوري |
Pero estuve pensando mucho en eso últimamente y es lo que siento. | Open Subtitles | لكنني فكرت فيها مؤخراً، و هذا ما أشعر به فعلاً. |
De momento todo lo que siento es el frío metal... pero continúa... | Open Subtitles | في الواقع كل ما أشعر به هو معدن بارد إستمرّي |
Como director, por favor. ¿Qué tal la ansiedad que siento como actriz? | Open Subtitles | كمخرج، من فضلك. ماذا عن القلق الذى أشعر به كممثلة؟ |
- Hay algo picándome por la izquierda. - Eso es lo que siento. | Open Subtitles | أشعر بشئ ينخزني على يساري , ذلك هو ما أشعر به |
No importa, porque ahora estoy con Chloe y nada de lo que digas cambiará nada excepto hacer sentir mal a la gente y eso es lo que siento. | Open Subtitles | لا يهم, لاني الان انا مع كلوي ولا شيء من ما تقولية يستطيع ان يغير شيء لكن جعل الجميع يشعر بالسوء وهذه هي مشاعري |
Es por eso por lo que nunca debe saber lo que siento. | Open Subtitles | لذلك لا يجب ان يعرف ابداً .ما هي مشاعري تجاهه |
No puedes imaginar la alegría que siento de estar aquí ¡de ver todo esto! | Open Subtitles | أنت لا تتخيلين المتعة التي أشعر بها لوجودي هنا لرؤية كل هذا |
Sabes lo que siento, Tom, pero quiero pensarlo. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف أشعر ، توم ، لكن أريد فقط أن افكر في الامر. |
Regresé para verte durante todos estos años para intentar comprender lo que siento. | Open Subtitles | لقد اتيت لسنوات كي اراك لاحاول ان افهم ما اشعر به |
Tú sabes lo que siento sobre él. | Open Subtitles | فلم يفت الاوان بعد أنتى تعلمين شعورى تجاهه |
Todo lo que sé es que siento cosas, al igual que todos Uds. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أشعر الاشياء، تماما مثل جميع اللاعبين. |
Diles a los muchachos que siento lo que pasó... pero aquí está. | Open Subtitles | أخبر الأولاد أنني آسف لما حدث... لكن هكذا كانت الأمور |
Saben, tienen razón, al menos tengo que decirle lo que siento. | Open Subtitles | ـ حسناً ،أتعلم ماذا ؟ يجب أن أخبرها على الأقل بماذا أشعر |
He pensado en nosotros y de corazón en lo que siento por ti. | Open Subtitles | و كنت افكر فى علاقتنا و عن قلبى وعن مشاعرى تجاهك |
Dejaré que se vaya y nunca sabrá lo que siento por él. | Open Subtitles | إذن سأدعه يمضي ولن يعرف ابدا كيف اشعر نحوه |
¿Piensa que siento que merezco estar aquí? | Open Subtitles | تعتقد بأنّني أشعر أنني أستحق أن أكون هنا؟ |