"que sigan promoviendo la cooperación" - Translation from Spanish to Arabic

    • مواصلة تعزيز التعاون
        
    77. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 77 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    62. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 62 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    Por lo tanto exhortamos a las Naciones Unidas a que sigan promoviendo la cooperación multilateral en pro del desarme, proceso en el cual las medidas bilaterales y regionales pueden servir de complemento y apoyo mutuo para la realización de los propósitos y principios enunciados en su Carta. UN وبالتالي، فإننا نحث اﻷمم المتحدة على مواصلة تعزيز التعاون متعـــدد اﻷطـــراف من أجل نزع السلاح، في حين يمكن للجهود الثنائية والاقليمية أن تكون تكميلية وأن تدعم بعضها بعضا فيمــا يتعلق ببلوغ المقاصد والمبادئ المذكورة في ميثاقها.
    20. Destaca que el sistema de las Naciones Unidas debería apoyar en mayor medida las iniciativas regionales y subregionales, según proceda, para promover un enfoque integrado del desarrollo rural, pide a las comisiones regionales de las Naciones Unidas que sigan promoviendo la cooperación regional e interregional, en particular para el intercambio de prácticas recomendadas; UN 20 - يشدد على أنه ينبغي لمنظومة الأمم المتحدة أن تواصل دعم المبادرات الإقليمية ودون الإقليمية، حيثما كان ذلك ملائما، بغية تعزيز اتخاذ نهج متكامل إزاء التنمية الريفية ويطلب إلى لجان الأمم المتحدة الإقليمية مواصلة تعزيز التعاون الإقليمي والأقاليمي، وخاصة التعاون من أجل تقاسم أفضل الممارسات؛
    9. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 9 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    9. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 9 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    8. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 8 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    9. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 9 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    9. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 9 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    62. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 62 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    8. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 8 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    69. Alienta a los Presidentes de la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a que sigan promoviendo la cooperación entre los dos órganos en lo que respecta a la documentación; UN 69 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛
    7. Alienta a los Estados Miembros a que sigan promoviendo la cooperación internacional, especialmente la extradición, la asistencia judicial recíproca, la colaboración entre las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley y el intercambio de información, con miras a prevenir, combatir y erradicar el secuestro; UN 7 - يشجّع الدول الأعضاء على مواصلة تعزيز التعاون الدولي، وبخاصة تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون في العمل بين سلطات انفإذ القوانين وتبادل المعلومات، بغية منع الاختطاف ومكافحته واستئصاله؛
    33. Insta a los Estados y a la comunidad internacional a que sigan promoviendo la cooperación internacional, en particular la cooperación Norte-Sur, Sur-Sur y triangular, para potenciar el empoderamiento económico de la mujer y a que sigan compartiendo las buenas prácticas relacionadas con el empoderamiento económico de la mujer; UN 33 - تحث الدول والمجتمع الدولي على مواصلة تعزيز التعاون الدولي، بما في ذلك بين بلدان الشمال والجنوب، وفيما بين بلدان الجنوب، والتعاون الثلاثي، بهدف تعزيز تمكين المرأة اقتصاديا ومواصلة تبادل أحسن الممارسات المتصلة بتمكين المرأة اقتصاديا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more