¿Te acuerdas de ese tío raro que solía estar en la calle | Open Subtitles | أتذكر ذلك الرجل غريب الأطوار الذي كان يتسكع في شارعنا |
Por ejemplo, la antigua Oficina de Evaluación Técnica, que solía prestar servicios al Congreso, se ha suprimido y funciona ahora como consultora privada; | UN | فقد أُلغي على سبيل المثال مكتب التقييم التقني الذي كان يقدّم خدماته إلى الكونغرس وتحوّل الآن إلى شركة استشارية؛ |
¿Es eso por lo que solía hablarnos a través de una marioneta? | Open Subtitles | ألهذا هو اعتاد ان يكلمنا من خلال دمية اليد ؟ |
Está bien. ¿Qué pasó con la preciosa mujer que solía vivir aquí? | Open Subtitles | حسن ، ماذا حدث للفتاة الجميلة التي كانت تعيش هنا؟ |
Respuesta: Hay un sudanés llamado Mudesir que trabajaba con Ibrahim y había otro llamado Hysem que solía venir a la casa. | UN | جواب: هناك سوداني اسمه مدثر، كان يعمل مع إبراهيم، وهناك شخص يسمى هيثم، اعتاد أن يأتي إلى المنزل. |
Escuché sobre este sujeto con el que solía trabajar lo robaron anoche. | Open Subtitles | سمعت عن خبر الرجل الذي كنت أعمل معه قد قتل |
¿Recuerdas la chica de la que solía hablarte antes de mudarnos juntos? | Open Subtitles | أتذكر الفتاة التي كنت أخبرك عنها دائماً عندما انتقلنا معاً |
Recuerdo que solía ir a confesarme cuando era un niño. | Open Subtitles | أتذكر عندما اعتدت أن أذهب للاعتراف عندما كنت طفلاً |
La educación, que solía ser el eje de la supervivencia de los palestinos, ha sido atacada en forma deliberada. | UN | والتعليم الذي كان دائما يمثِّل العمود الفقري لبقاء الفلسطينيين أصبح مستهدفا بشكل متعمد. |
El informe se ha elaborado de forma que el análisis que solía presentarse como párrafos de texto figure en gráficos y cuadros, a fin de facilitar la comprensión. | UN | وقد صِيغ بحيث يعرض التحليل الديمغرافي، الذي كان يرد سابقا كفقرات في النص، على صورة أشكال وجداول يسهل فهمها. |
Este realmente prevenía el raquitismo que solía ser común en esta ciudad. | TED | و الذي كبح كساح الأطفال الذي كان منتشر في هذه المدينة |
Esa es la frase de un libro que solía léerle a los chicos. | Open Subtitles | اوه .. هذه اقتباس من كتاب اعتاد ان يقرأه على الاولاد |
Vale, mira, Alice... cosa malvada dentro de mí que solía ser Alice... | Open Subtitles | حسنا , أليس الشر بداخلي اعتاد ان يظهر بشكل أليس |
Esto es lo que solía hablar mi abuelo después de unas cervezas. | Open Subtitles | هذه اللغة التي كانت جدتي تتكلم بها بعد بضعة جعات |
Ya no soy la chica gorda que solía sentarse en su cabeza. | Open Subtitles | لم أعُد تلك الفتاة البدينة التي كانت تجلس على رأسه. |
Dijeron que solía conducir por el centro de la aldea de manera provocativa, poniendo en peligro a los peatones. | UN | وادعوا أنه اعتاد أن يمر عبر وسط القرية بطريقة استفزازية، مسببا المخاطر للمشاة. |
¡Cuando pienso lo que solía hacer cuando tenía su edad! | Open Subtitles | عندما افكر في الذي كنت بعملة وانا في عمرها |
Pero esta ha sido otra oportunidad para demostrarles que ya no soy la Gloria superficial que solía ser. | Open Subtitles | لكن تلك كانت فرصة اخرى لي لأظهر لهم بأنني لست غلوريا السطحية التي كنت عليها |
Te diré lo que solía decirle a mis hijos cada día. | Open Subtitles | سأقول لك ما اعتدت أن أقوله لأولادي كل يوم |
¿Ese pequeño bobo que solía traer sus propias gafas protectoras a clase de química? | Open Subtitles | ذاك المعقد الصغير الذي إعتاد إحضار, نظاراته الواقية لحصص الكيمياء؟ |
Creo que voy a mirar en la caja en la que solía guardarlo, pero no hay nada aquí excepto viejas revistas y mierda | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي الصندوق الذي إعتاد أن يضع العينات فيه لكن لا يوجد شيء هنا إلا بعض المجلات القديمة وأشياء عديمة القيمة |
Además les pidieron que llevasen todas las medicinas que solía tomar. | UN | كما طلبوا إلى أسرته إحضار جميع اﻷدوية التي كان يتناولها. |
Oye, te pareces mucho a un tipo que solía vivir por aquí, | Open Subtitles | هيي.. انت تشبه كثيرا الشخص الذي اعتاد العيش في الانحاء |
Era algo que solía decirle a mi mamá para intentar que ella dejara de fumar. | Open Subtitles | لقد كان أمرا اعتدت ان أقوله لأمي لأحاول ان اجعلها تتوقف عن التدخين |
Bueno... no al estúpido miserable que murió solo anoche, sino al raro triste que solía ser antes de que se enfadara tanto y empezara a odiar a todo el mundo. | Open Subtitles | ليس لـــ الابلة البائس الذى مات وحيدا ليلة أمس لكن للحزين الغريب كما أعتاد أن يكون |
Él era un estudiante en el antiguo edificio que solía estar aquí. | Open Subtitles | وكان طالبا في المبنى القديم التي اعتادت ان تكون هنا. |
Dice que solía mascar tabaco para perder peso para las peleas. | Open Subtitles | يقول أنّه كان يمضغ التبغ كي ينقص وزنه في المصارعة |