Bueno, cuando llegue el momento quiero que termines el trabajo. | Open Subtitles | لكن عندما الوقت يجيء، أريدك أن تنهي الشغل |
Tu padre quiere que termines su sinfonía, y no hará el "cruce" hasta que lo hagas. | Open Subtitles | كانت تلك طريقته لمحاربته نيته جيدة ولكن هذا لا يحل المشكلة والدك يرغب منك أن تنهي السيمفونية |
Si... en el momento que termines de grabar tu película... sigues sin sentir nada por mi... entonces me iré. | Open Subtitles | . كي لا تضطر لمغادرة المدينة .. إذا مع الوقت بعد أن تنتهي من تصوير فيلمك |
No te olvides de enjuagarte la boca después que termines de vomitar. | Open Subtitles | لا تنسَ أن تغسل فمك بعد أن تنتهي من التّقيّؤ |
No irás a ninguna parte hasta que termines de comer. ¿Qué sucede? Muy bien, sal. | Open Subtitles | لا تذهبي الي اي مكان قبل ان تنتهي من الطعام ماذا يحدث؟ حسنا.. |
Y te digo, si te metes en lo que sea que estaba metido tu hermano, es muy posible que termines igual que él. | Open Subtitles | وسأخبرك بذلك إن ورطت نفسك في ...أي أمر كان متورط به شقيقك فلديك فرصة جيدة أن ينتهي بك الحال مثله |
Ok, luego que termines tu sándwich... ve al estacionamiento, ahí detrás. | Open Subtitles | حسناً ، بعد أن تنهي شطيرتك اذهب إلى المواقف الواسعة في الخلف |
Después de que termines la universidad, si miras todas tus opciones y decides que quieres trabajar en la cantera entonces bien. | Open Subtitles | . نعم , بعد أن تنهي الكلية إذا نظرت إلى كل خياراتك و قررت أن معمل الحجارة هو ما تريده |
Después de que termines la universidad, si miras todas tus opciones y decides que quieres trabajar en la cantera entonces bien. | Open Subtitles | . نعم , بعد أن تنهي الكلية إذا نظرت إلى كل خياراتك و قررت أن معمل الحجارة هو ما تريده |
Después que termines, te doy tus $5,000. | Open Subtitles | عد أن تنهي عملك تحصلين على خمسة آلاف وتغادري |
Porque no quiero que termines en la silla electrica. | Open Subtitles | السبب هو أنني لا أريد أن تنتهي حياتك على كرسي كهربائي |
Después, serás un ángel, después de que termines en la tierra. | Open Subtitles | فيما بعد، ستصبح ملاكا بعد أن تنتهي من الأرض |
Supongo que sabes que estoy parada del otro lado de la puerta esperando que termines de llamar tres veces. | Open Subtitles | أنت تدرك أنني أقف على الجانب الآخر من الباب انتظرك أن تنتهي من طرقاتك الثلاث |
Una vez que termines de lavar las coles de Bruselas puedes ayudarme a poner la mesa. | Open Subtitles | الآن بعد ان تنتهي من غسل الكرنب يمكنك ان تساعديني في تحضير الطاولة |
No queremos que termines con dos frentes, ¿no? | Open Subtitles | انتما لا تريدان أن ينتهي بكما الأمر بوجهين .أليس |
- ¡No! Puedo esperar a que termines. | Open Subtitles | كلا، كلا، خُذي وقتك يُمكنني الإنتظار حتى تنتهي |
No te dejaré ir hasta que termines. | Open Subtitles | أنا لن أدعك تخرجين حتى تنتهين |
No quiero que termines mal después de 20 años. | Open Subtitles | لا اريدك ان تنهي خدمة عشرون عاما بشكل سئ |
No estoy de acuerdo. Y una porción tan generosa. No hay forma de que termines todo eso. | Open Subtitles | حسناً ،لقد أحضرته، و حصة كريمة كهذه لا يمكن أن تنهيها لوحدك |
Y si lo arruinas, Personalmente me encargaré de que termines en el sistema educativo público. | Open Subtitles | لو خرّبتها، سأحرص على أن ينتهي بك الأمر في مدرسة عامة اسمعوا يا ناس |
Desperté, si, qué tal si salimos después que termines esto y tomemos unos batidos verdes, pero, qué piensas acerca de eso... pienso que esto es bastante. | Open Subtitles | لقد استيقظت الآن، نعم ماذا عن ان نخرج بعد انت تنتهي هنا و نحصل على بعض من العصير الأخضر |
Espere hasta que termines de coser, nuestro trabajo se habrá terminado. | Open Subtitles | إنتظري حتى الإنتهاء من الحياكة وسوف ينجح عملنا |
Quiero que termines la canción. | Open Subtitles | أود منك الإنتهاء من غناء الأغنية |
Esperando a que termines la escuela de medicina. | Open Subtitles | انتظرتك لتنهي دراستك الطبية |