"que tu hermana" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن أختك
        
    • أن شقيقتك
        
    • بأن أختك
        
    • أختكِ
        
    • ان اختك
        
    • بأن شقيقتك
        
    • أنك وأختك
        
    • من أختك
        
    • أختك أن
        
    • أختك حصلت
        
    • أختك في
        
    �Qu� har�as si te enteraras de que tu hermana fue golpeada por un tipo? Open Subtitles مالذي ستفعله لو سمعت أن أختك ضُربت من طرفِ شخص ما ؟
    "Es una pena que tu hermana "muriera" antes de tener su primera camada." Open Subtitles من السىء أن أختك تشذرمت قبل أن تحصل علي أول أولادها
    Además, él es el motivo por el que tu hermana y sus amigos siguen vivos. Open Subtitles بالإضافة إنه من المحتمل أن يكون السبب في أن أختك و زملاءك الكرتونيين علي قيد الحياة
    Seguro que tu hermana Tessa también quiere que se le caiga uno. Open Subtitles أراهن أن شقيقتك تيسا تتمنى لو فقدت ضرسا هى الأخرى
    He de decir que tu hermana se está haciendo un nombre como agente inmobiliaria. Open Subtitles على القول، بأن أختك بدأت في شق طريقها في مجال سمسارة العقار
    Nos ayuda a encontrar alguna relación entre las víctimas, y nos dice que tu hermana fue más un ataque aleatorio. Open Subtitles هذا يساعدنا أن نستثني أي علاقة بين الضحايا ويخبرنا أن الإعتداء على أختكِ كان عشوائياً في الغالب
    Jim, debes admitir que Nick es un hombre bastante excepcional te das cuenta que tu hermana esta flasheada por él? Open Subtitles جيم عليك التماشي مع نيك انه رجل رائع هل لاحظتي ان اختك معجبة به؟
    Jeff, ¿sabías que tu hermana escribe cartas de amor sicópatas a Lex Luthor? Open Subtitles جيف، أتعرف أن أختك تكتب رسائل غرامية لليكس لوثر؟
    Parece que tu hermana tenía un admirador al otro lado del patio. Open Subtitles يبدو أن أختك كان لديها مغرم من الشقة المقابلة
    No me gusta que sugieras que tu hermana miente. - ¡No lo hago! Open Subtitles أنا لاأحب حقيقة أنك تقترح أن أختك تكذب ؟
    Y pensé que nunca lo admitiría, pero creo que tu hermana está haciendo un buen trabajo superándose. Open Subtitles وبالرغم من أنني لن أعترف أبدا بذلك أعتقد أن أختك تقوم بعمل جيد في اللحاق بشيء
    Desde que tu hermana perdió sus privilegios de conducción, te llevo yo a la escuela. Open Subtitles إذهبي وأستعدي، فبما أن أختك فقدت إمتياز القياده
    Hemos llamado a tu madre y le hemos dicho que tu hermana está a salvo. Open Subtitles لقد اتصلنا بأمك وأخبرناها أن أختك على مايرام.
    Porque piensas que tu hermana es demasiado buena para mi. Open Subtitles لأنك تعتقد أن أختك طيبة علي بشكل لا أستحقه
    Una cosa que no te he dicho, es que tu hermana está en rehabilitación. Open Subtitles أوه , شئ أخر لم أخبرك به أن أختك دخلت مركز إعادة التأهيل
    Bueno, porque todos estos años pensaste que tu hermana te había dejado atrás sin decir adiós Open Subtitles حسناً,لأنك طوال تلك السنوات ظننت أن شقيقتك تركتكِ دون أن تقول لكِ وداعــاً
    ¿Cómo pudiste ocultarme que tu hermana se volvía a la India? Open Subtitles كيف لم تخبرني أن شقيقتك ستعود إلى الهند؟
    Sé que esto asusta y sé que tu hermana está sola pero la vamos a encontrar. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا مخيف وأعرف أيضا أن شقيقتك وحدها لكن سنجدها قريبا
    Natalie y Juliet tienen sus diferencias, pero también sé que tu hermana te ama. Open Subtitles بأن ناتالي وجولييت لهما اختلافاتها ولكنني أعلم أيضاً بأن أختك تحبك
    Tienes que conseguir que tu hermana hable conmigo. Open Subtitles عليكِ أن تجعلي أختكِ تتحدث إليّ لن أصنع لكِ المزيد من المعروف يا أمي
    Averiguar que tu hermana muerta es, en realidad, tu madre, consiguió algo así como arruinarme la velada, tío Eddie. Open Subtitles لإكتشافك ان اختك الميتة هي امك الحقيقية هذا يفسد الامسية نوعاً ما صحيح ايها العم ايدي حسناً , لن نخوض هذا الحديث
    Parece que tu hermana tiene un nuevo amigo. Open Subtitles يبدوا بأن شقيقتك حصلت على صديق جديد.
    Esto de aquí, en esta caja, es una genuina cascabel de cañaveral... sacada este mismo día de la grieta de una roca junto al... río Cumberland, y sé que tu hermana no ha tenido la... oportunidad de sacarle el veneno como hace con otras serpientes. Open Subtitles أفعى بذيل الجرس أخرجتها اليوم من شقوق الصخر على ضفة نهر " كامبرلاند " هكذا أعلم أنك وأختك لن تجدوا فرصة سحب سمومها كما تفعلون بالأخريات
    Guau, eres peor que tu hermana con este tipo de cosas. Open Subtitles أنتَ أسوأ من أختك بالتعامل مع هذه الأشياء
    Quieres que tu hermana vuelva a ser feliz, ¿verdad? Open Subtitles إلا تريد أختك أن تكون سعيده مرة أخرى، أليس كذلك؟
    Creo que tu hermana se ha vuelto más fuerte desde que ella tuvo al bebé. Open Subtitles أعتقد أختك حصلت أقوى كثيرا منذ كان لديها طفل.
    Mira, si dices que tu hermana está en Nueva Jersey, conozco a alguien allá que podría ayudarnos. Open Subtitles إسمع .. إذا كانت أختك في نيوجيرسي أعرف شخصا ما هناك ربما يستطيع مساعدتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more