Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 95 del programa. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95 من جدول الأعمال. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا اذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني الشديد أن تتكرموا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería mucho que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وألتمس منكم أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وألتمس منكم أن تعملوا على تعميم نص رسالتي بصفته وثيقة لمجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي تقديري البالغ أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذا النص ومرفقة بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا إذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وارجو أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General, en relación con el tema 5 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتخذوا الترتيبات اللازمة لتوزيع نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة، في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento oficial de la Comisión de Desarme. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق هيئة نزع السلاح. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 107 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لتفضلكم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir de inmediato la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن يعمم فورا نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su apéndice como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تتفضلوا بتوزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي تقديرنا البالغ أن تعمم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |