"que un orden" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن النظام
        
    • أن إقامة نظام
        
    • أن نظاما
        
    • بأن النظام
        
    3. Afirma además que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización de, entre otros, los siguientes derechos: UN 3 - تؤكد كذلك أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي:
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización de, entre otros, los derechos siguientes: UN 4 - تؤكد أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي:
    3. Afirma además que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización de, entre otros, los siguientes derechos: UN 3 - تؤكد كذلك أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي:
    2. Afirma también que un orden internacional democrático y equitativo fomenta el pleno ejercicio de los derechos humanos de todos; UN 2- تؤكد أيضاً أن إقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل أمر يعزز إعمال جميع حقوق الإنسان إعمالا تاماً للجميع؛
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización, entre otras cosas, de: UN 4 - تؤكد أن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف يتطلب أمورا شتى منها ما يلي:
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización, entre otras cosas, de: UN 4 - تؤكد أن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف يتطلب أمورا شتى منها ما يلي:
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización de, entre otros, los derechos siguientes: UN 4 - تؤكد أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي:
    2. Afirma también que un orden internacional democrático y equitativo fomenta la plena realización de todos los derechos humanos de todos; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يشجع إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    Pero nuestra posición es que un orden económico mundial basado en economías abiertas funciona mejor con países cuyas economías son bastante parecidas. UN بيد أن الموقف الذي تتخذه هو أن النظام الاقتصادي العالمي الذي يستند إلى اقتصادات حرة يحقق أفضل النتائج بين بلدان ذات اقتصادات متعادلة على وجه التقــريب.
    2. Afirma también que un orden internacional democrático y equitativo fomenta el pleno respeto y la plena realización de los derechos humanos de todos; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يشجع احترام وإعمال جميع حقوق الإنسان بالكامل للناس كافة؛
    2. Afirma también que un orden internacional democrático y equitativo fomenta el pleno ejercicio de todos los derechos humanos para todos; UN 2- تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يشجع إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    3. Afirma además que un orden internacional democrático y equitativo requiere, entre otras cosas, el ejercicio de los siguientes derechos: UN 3- تؤكد كذلك أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يتطلب أمورا شتى منها إعمال ما يلي:
    2. Afirma también que un orden internacional democrático y equitativo fomenta el pleno respeto y la plena realización de los derechos humanos de todos; UN 2 - تؤكد أيضا أن النظام الدولي الديمقراطي والعادل يشجع إعمال جميع حقوق الإنسان للناس كافة إعمالا كاملا؛
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización, entre otras cosas, de: UN 4 - تؤكد أن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف تتطلب أمورا شتى منها ما يلي:
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización, entre otras cosas, de: UN 4 - تؤكد أن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف تتطلب أمورا شتى منها ما يلي:
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización, entre otras cosas, de: UN 4 - تؤكد أن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف يتطلب أمورا شتى منها ما يلي:
    6. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización, entre otras cosas, de: UN 6 - يؤكد أن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف تتطلب أموراً منها ما يلي:
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización, entre otras cosas, de: UN 4 - تؤكد أن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف تتطلب أمورا منها ما يلي:
    4. Afirma que un orden internacional democrático y equitativo requiere la realización, entre otras cosas, de: UN 4 - تؤكد أن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف تتطلب أمورا منها ما يلي:
    Consideramos que un orden mundial que se guíe por una cultura de paz conduce al logro de nuestros objetivos de desarrollo, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ونعتقد أن نظاما عالميا يستنير بمعلومات عن ثقافة السلام يؤدي إلى تحقيق أهدافنا الإنمائية، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Estamos convencidos de que un orden mundial basado en una cultura de paz es propicio para la consecución de nuestros objetivos de desarrollo, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). UN ونؤمن إيمانا قويا بأن النظام العالمي الذي يستنير بثقافة السلام يؤدي إلى بلوغ أهدافنا الإنمائية، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more