¿Por qué no haces ahora lo que vas a hacer al rato? | Open Subtitles | لم لا تقم أنت الآن بفعل الشيء الذي ستفعله لاحفا على كل حال؟ |
y que vas a hacer si no tenemos ganas de jugar a tu... espera, que estas haciendo? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله إذا شعرنا بأننا لا نريد أن نلعب انتظر , ما الذي تفعله؟ |
Teneis muchos, ¿Que vas a hacer con el caballo? | Open Subtitles | هنالك الكثير منكم. ماذا ستفعل بحصان واحد, على كل حال؟ |
Bien, tienes tus armas. que vas a hacer con ellas? | Open Subtitles | حسناً, لقد أخذت أسلحتك، ماذا ستفعل بها ؟ |
Profundamente, sabiendo que vas a hacer lo correcto. | Open Subtitles | بعمق,بما أنني اعرف أنك ستفعل الامر الصحيح |
Lo único que vas a hacer ahora mismo es tu reporte. Y ver a un médico. | Open Subtitles | الشيءُ الوحيد الذي ستفعلينه الآن هو الاستجواب، و مقابلة طبيب |
Pero ya sabemos lo que vas a hacer, ¿no? | Open Subtitles | ولكنك تعرف مسبقا ً ما الذي ستفعله أليس كذلك؟ |
¿Que vas a hacer mientras nosotros remamos por la Jihad? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله أثناء تمهيدنا الدرب للجهاد؟ |
¿Que vas a hacer cuando comiencen a hablar en su lengua? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله عندما يبدأون بالتحدث بلغتنا الأصلية؟ |
No tengo derecho a preguntar, pero necesito saber lo que vas a hacer. | Open Subtitles | ،ليس لدي الحق في السؤال لكن أريد أن أعرف ما الذي ستفعله |
Lo que vas a hacer es meter tu pulgar por la garganta, sujetar las tripas y jalar. | Open Subtitles | الذي ستفعله ، هو أن تضع إبهامك في زورها وتتسمك الأمعاء وتسحبها |
Mantén el espéculo caliente y dile a las pacientes exactamente lo que vas a hacer antes de hacerlo. | Open Subtitles | إجعل المنظار دافئ وأخبر المرضى ماذا ستفعل بالضبط قبل أن تقوم بفعله |
Y que vas a hacer con esa sierra idiota. | Open Subtitles | ماذا ستفعل بهذا المنشار الكهربائي أيها الأحمق؟ |
Ah, ¿Así que, que vas a hacer con los otros estados en las... en los que no tengas parientes o combustible para tu jet en las primarias? | Open Subtitles | ماذا ستفعل بشأن الولايات الأخرى الكبيرة التي ليس بها أقارب او وقود طائرات؟ |
Aun si sales de aquí, ¿que vas a hacer con el tiempo? | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا ماذا ستفعل إن كان الوقت قد توقف ؟ |
Kyle, ¿acabas de prometerle a mi padre que vas a hacer otra estúpida tarea para él hoy? | Open Subtitles | كايل، هل وعدت أبي أنك ستفعل شيئاً آخر لأبي مجدداً اليوم؟ |
Tu madre quiere saber que vas a hacer toda la semana. | Open Subtitles | - تريد امك ان تعرف ما الذي ستفعلينه طوال الاسبوع - طوال الاسبوع؟ |
eso depende ¿que vas a hacer cuando llegues alli? | Open Subtitles | هذا يعتمد مالذي ستفعله عندما تصل الي هناك |
¿Qué es lo que vas a hacer? | Open Subtitles | إذن ، ماذا ستفعلى ؟ |
Así que, ¿qué piensas que vas a hacer después de que todo esto haya terminado? | Open Subtitles | إذن، برأيك ما الذي ستقوم به بعد أن ينتهي كلّ هذا؟ |
¿Que vas a hacer el 25? | Open Subtitles | إذاً ماذا سوف تفعل في الخامس والعشرون؟ |
¿Qué es lo que vas a hacer si encuentras alguno de esos tipos? | Open Subtitles | مالذي ستفعلينه إن وجدت أحد أولائك الأشخاص؟ |
No sé que vas a hacer tú, pero yo voy a ver a John y Amy | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنت تنوي القيام به، ولكن انا ذاهب الى الذهاب لرؤية جون وايمي |
Si es observar todo lo que vas a hacer... entonces verás como tu vida pasa de largo, sin ti. | Open Subtitles | اذا كانت المشاهدة هي كل ما تنوي فعله اذن فستشاهد حياتك تمر بدونك |
Deberías pensar que vas a hacer con tu cara. | Open Subtitles | عليكِ التفكير بما ستفعلينه بوجهك عفواً؟ |
No, no, prometiste llevarnos a la fiesta, y eso es lo que vas a hacer! | Open Subtitles | لا لا لقد وعدت بأن تأخذنا الى الحفلة وهذا ما سوف تفعله بالظبط |
¿Por qué no puedes hacer ni una sola cosa que dices que vas a hacer? | Open Subtitles | لما لا تقم بفعل شئ واحد تقول بأنك ستقوم بفعله ؟ |
Esto es lo que vas a hacer. | Open Subtitles | هذا ما أنت سَتَعمَلُ. |