"que veas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن ترى
        
    • أن تري
        
    • أن تشاهد
        
    • ان ترى
        
    • أن تشاهدي
        
    • حتى ترى
        
    • أن أريك
        
    • من رؤية
        
    • أن ترين
        
    • أن تنظري
        
    • التي ترى فيها
        
    • ان تنظر
        
    • أن تنظر
        
    • أن أريكِ
        
    • أن تريه
        
    Verás por lo que la familia no quiere que veas el archivo. Open Subtitles سوف تفهم لماذا العائلة لا تريد منك أن ترى الملف.
    Quiero que veas las cosas como son y no y no seguir haciéndote daño a ti misma. Open Subtitles أريدكِ أن ترى الاشياء على حقيقتها ولا تستمرى فى تعذيب نفسكِ
    Ven aquí, hijo. Quiero que veas algo. Open Subtitles تعالى إلى الخارج يا بنى إننى أريدك أن ترى شيئاً
    Te traje hasta aquí porque quiero que veas a este hombre. Open Subtitles ‫أحضرتك هنا لأنني أردت ‫أن تري هذا الرجل
    Digamos que hay muchos programas que intervienen mucho antes de que veas iluminarse el botón en la pantalla cuando haces clic en él. TED ودعونا نقل فقط أن هناك الكثير من البرامج المشاركة قبل حتى أن تشاهد الزر على الشاشة يضيء عندما تقوم بالنقر فوقه.
    - Veré qué puedo hacer. - No quiero que "veas". Open Subtitles سأرى ماذا استطيع ان افعل لا انا لا اريدك ان ترى شيء
    Lo siento, pero ni siquiera he empezado aún con este cerdo y no quiero que veas el resto. Open Subtitles أَنا طفلُ آسفُ، لَكنِّي لم أبَدأ حتى بهذا الزْحفُ ولا أُريدُك أن تشاهدي البقيةَ
    Y creo que lo justo es que veas qué puedes hacer. Porque si... Open Subtitles و أظن أنه من العدل أن ترى ماذا يمكنك فعله لأن إذا
    Sólo quiero que veas el hogar del que viniste. Open Subtitles أنا فقط أريد لك أن ترى المنزل الذي جئت منه.
    Quiero que veas el micrófono pegado a su cuerpo. Open Subtitles أريدك أن ترى المسجل اللعين ملفوفاً حول جسده
    Eso es perfecto, porque quiero que veas cada minuto de esto. Open Subtitles ذلك شيء رائع، لأنني أريدك أن ترى كل دقيقة من هذا
    No serás capaz, no hasta que veas lo que deberías ver Open Subtitles لن تستطيع فعل هذا ليس قبل أن ترى ماذا يفترض بك ان تراه
    Solo necesito que veas las cintas por mí, si quieres. Open Subtitles أريدك فقط أن ترى شرائط الفيديو من أجلي، إذا شئت
    Te he traído aquí porque quiero que veas a un hombre. Open Subtitles أحضرتك إلى هنا لأنني أريدك أن تري هذا الرجل
    Sí, pero es importante que veas cómo te hiciste cargo de tu responsabilidad viniendo a verme. Open Subtitles نعم، لكن الأمر المهم أن تري كيف أخذتِ مسؤوليّة نفسك جيداً بمجيئك لرؤيتي
    Quiero que veas mi casa. Vivo al lado de Hugh Hefner. Open Subtitles أريدك أن تشاهد منزلي أنا أسكن بجانب هوج هافنر، يسمح لي باستعمال الجاكوزي
    Es la manera de que veas si tienes lo que hace falta. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكنك ان ترى ان لديك ما يلزمك.
    No necesito que veas mi desagradable muerte. Open Subtitles أنا لا أريد منكِ أن تشاهدي موتتي الفوضوية
    Deja que veas los malditos murciélagos, viejo. Open Subtitles إنتظر حتى ترى هذه الخفافيش اللعينة يا رجل
    Siento que nos vayamos hoy pero me gustaría que veas mis ciudad Open Subtitles آسفة فنحن مضطرون للرحيل اليوم ولكني أحب أن أريك مدينتي
    Jovencita, yo te traje a este mundo, te prohíbo que veas a la doctora Hart. Open Subtitles الآن , سيدتي الصغيرة أنا من أحضركِ لهذا العالم أمنعكِ من رؤية د.هارت
    Quiero que veas lo bien que se siente al atravesar la pancarta. Open Subtitles أريدك أن ترين كم هو شعور جيد الركض خلال الورقه
    Solo quiero que veas a este Que lo veas a los ojos y me digas Open Subtitles حسنا ً ، أنا فقط أريدك أن تنظري إلي وجهه وإلي عينيه وتخبرينني
    Así que el momento en que veas una de las criaturas, lo activas. Open Subtitles لذلك في اللحظة التي ترى فيها أحد هذه المخلوقات تقوم بتشغيله
    Pero creo que es importante que veas todo el panorama. Open Subtitles ولكن أظن انه من المهم ان تنظر الى الصورة الأكبر
    No, no, no... sólo quiero que veas a estos chicos, y que me digas si crees que mi idea es una locura. Open Subtitles لا لا لا, كل ما أريدك أن تفعله هو أن تنظر لهؤلاء الأطفال و قل لي أن كنت تفكر بأن أفكاري جنونية
    Ven, hay algo que quiero que veas. Open Subtitles أريد أن أريكِ شيئاً قبل أن تريه
    Puedo hacerte ver lo que yo quiero que veas. Open Subtitles يمكنني أن أجعلك ترين أيّ شيء أودّك أن تريه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more