Ella estaba en la cocina cocinando algo cuando él irrumpió, comenzó a quemarse. | Open Subtitles | كانت بالمطبخ تطبخ شيء ما عندما إقتحم المكان، ثم بدأت تحترق |
Ella estaba en la cocina cocinando algo cuando él irrumpió, comenzó a quemarse. | Open Subtitles | كانت بالمطبخ تطبخ شيء ما عندما إقتحم المكان، ثم بدأت تحترق |
Escaso olor, y bajo impacto significa que el tabaco se calienta en vez de quemarse | Open Subtitles | أقل رائحةً وأقل تأثيراً مما يعني أن التبغ يسخن بدلاً من أن يحترق |
El orador insta al pueblo sirio a que se mantenga firme; el oro puede fundirse, pero nunca quemarse. | UN | وحث الشعب السوري على الصمود. فالذهب يمكن أن يذوب، ولكنه لا يحترق أبدا. |
Las vi quemarse vivas a 200 m de distancia. | Open Subtitles | لقد رأيتهم من مسافة 200 ياردة و هم يحترقون أحياء. |
A lo máximo, puede quemarse durante un minuto. Sólo le pongo 1.000 liras cada vez. | Open Subtitles | يمكنها الإحتراق لدقيقة إننى أضع 1000 ليتر فى المرة |
Veo Io cuidadoso que es con los fósforos para no quemarse. | Open Subtitles | سأهتم بأن يكون حريصاً مع أعواد الثقاب وأن لا يحرق نفسه. |
Pueden quemarse en el infierno. | Open Subtitles | يمكنك ان تحرق فى الجحيم 1163 01: 12: 16,158 |
Ya sabes lo que dicen, es mejor quemarse que ser un completo idiota. | Open Subtitles | أتعلم ما يقولون؟ من الأفضل أن تحترق على أنت تكون حقيراً |
Sí, el tipo que usted no quiere tener demasiado cerca... por miedo a quemarse. | Open Subtitles | أجل, هم من ذلك النوع الذي لا تودّ الاقتراب منه خشية أن تحترق عند لمسهم |
Si esperamos demasiado, la bomba podría quemarse antes de detonar. | Open Subtitles | و لو إنتظرنا طويلا فى الهبوط ، فقد تحترق القنبلة قبل تفجيرها |
¿Es malo quemarse donde te has pelado? | Open Subtitles | هل من السئ ان تحترق بشرتى فوق هذة الأصابة ؟ |
¿Alguna vez viste un millonario quemarse en la silla eléctrica? | Open Subtitles | هل رأيت يوماً مليونيراً يحترق على الكُرسى الكهرُبائى؟ |
Verás, cuando usas el silenciador demasiado... tienes que poner un pedazo de tela aquí... porque puede calentarse mucho y quemarse por dentro. | Open Subtitles | انظري، عندما تكثرين من استعمال كاتم الصوت، عليك أن تضعي قطعة قماش هنا لأن المسدس يسخن وقد يحترق من الداخل. |
Al quemarse el propulsor se produce el gas que pasa por la boquilla. | Open Subtitles | عندما يحترق محفز الدفع فهو يخلف وراءه خط من الغازات والذى ينطلق من جزء التحويل فى الفوهة |
¡Es físicamente imposible para un cuerpo humano quemarse así! | Open Subtitles | إنّهُ مِن المُستحيل علمياً لجسد الإنسان أنْ يحترق بمثل هذه السرعة. |
se queda a verlos quemarse. | Open Subtitles | الكونت يعلم ، لقد وقف هناك . ينظر إلى الجميع و هم يحترقون هل تظنين أنه مشعوذ ؟ |
Lo siento amigo, nunca es buen momento para dejar de quemarse en incendios. | Open Subtitles | أنا أسف, ما من وقت مناسب للتوقف عن الإحتراق بالنار |
Pero esta forma corpórea puede blandir el poder sin quemarse. | Open Subtitles | الابن كأبيه لكن هذا النموذج البدنيّ بوسعه استخدام تلكَ القوّة بنجاح دونما يحرق نفسه |
Todos los pacientes de cáncer deben quemarse. | Open Subtitles | يجب أن تحرق كل شيء تبقى من مرضى السرطان. |
Los registros son un desastre y todo lo que se suponía que debía quemarse se mezcló. | Open Subtitles | وفقا للسجلات, هنالك فوضى, و كل شيء الذي كان من المفترض حرقه تم خلطه معاً. |
También podemos determinar si al quemarse cambia el color del papel, volviéndose verde... | Open Subtitles | أيضاً ربما نستطيع تحديد لو أن الحرق أنتج تغير اللون على الورق مما حوله للأخضر جيد جيد |
Oigan, ¿quieren quemarse con metal fundido? | Open Subtitles | أتود أن يحرقك معدن منصهر؟ |
El problema es que si bien los fusibles parecen iguales, no arden a la misma velocidad. Si cortas uno a la mitad, por ejemplo, un extremo podría quemarse más lento que el otro. | TED | المشكلة أنه حتى لو بدا الخيطان متماثلين، فلا يحترقان بنفس السرعة. لذلك، إذا قطعت إحداهما إلى نصفين مثلًا، فقد يستغرق حرق أحد الطرفين مدة أكبر من حرق الآخر. |
Drogar a alguien para que despierte sólo a tiempo para quemarse con vida. | Open Subtitles | تخدير أحدهم كي يستيقظ بالوقت المناسب ليحترق و هو على قيد الحياة |
Realmente es la forma más fácil de evitar quemarse. | Open Subtitles | إنها حقاً أسهل الطرق لحمايتهم من الاحتراق |
Un día una chica denunció a McDonalds por quemarse. | Open Subtitles | إمرأة في مرة قاضت (ماكدونالدز) لأنها أصيبت بحٌروق |