"quería asegurarme de" - Translation from Spanish to Arabic

    • أردت التأكد من
        
    • أردت أن أتأكد
        
    • أردتُ التأكد من
        
    • أريد أن أتأكد
        
    • اردت ان اتأكد
        
    • أردت الاطمئنان
        
    • أريد الاطمئنان
        
    • وددت الاطئمنان
        
    • فقط أردت التأكد
        
    • اردت التأكد من
        
    • أن أتيقن
        
    • مجرد التأكد من
        
    • كنت أريد التأكد
        
    • أريد التأكد من
        
    • أردت أن أتاكد
        
    Sólo Quería asegurarme de que todo estaba en orden para la subasta. Open Subtitles أردت التأكد من أن كل شيء تحت السيطرة لمزاد اليوم
    Y, debería añadir... que también es un devoto padre soltero... así que quería asegurarme... de que los hechos eran claros antes de destrozarle la vida. Open Subtitles و أود أن أضيف أنهُ أيضاً من أحد الأباء المخلصين لذا أردت التأكد من الحقيقة و توضيحها قبل أن ندمر حياته
    Llamé porque en el trabajo dijeron que habías dejado la ciudad, y Quería asegurarme de que tuvieras suficiente medicina mientras viajas. Open Subtitles اتصلت لأن موظفي عملك قالوا بأنك تركت المدينة و أردت التأكد من أن عندك ما يكفي من الأدوية أثناء سفرك
    Bien, sólo Quería asegurarme de que estaba al tanto de la situación. Open Subtitles فقط أردت أن أتأكد من كونك على علم بهذا الوضع
    Quería asegurarme de que estaba bien. No quiero que le pase nada. Open Subtitles . أردتُ التأكد من أنها بخير لا أريدها أن تتأذى
    Sólo Quería asegurarme de que sabéis quién la escribió. Open Subtitles كنت أريد أن أتأكد أنكم تعرفون من قام بكتابته
    Quería asegurarme de lo que estabas haciendo. Tan sólo tienes una primera vez. Open Subtitles أردت التأكد من أنّك تعرف ما تفعله عندما تحصل على هذا في المرة الأولى لك
    Quería asegurarme de no dejarte con una impresión equivocada. Open Subtitles لذا أردت التأكد من أنني لم أترك بنفسك انطباع خاطئ
    Lo sé, pero Quería asegurarme de que tú lo tuvieras. Aguarda. Open Subtitles حسنا, أعلم, لكنني أردت التأكد من حصولك عليه
    Quería asegurarme de que de seguías en ello. Open Subtitles لأنّني أردت التأكد من أنّك مازلت على رأس هذه القضية
    Bueno, realmente yo quería hablar con usted primero porque Quería asegurarme de tener un poco de tiempo extra para hablar con usted. Open Subtitles أتعلمين, وددت حقاً أن أتكلم معك أولاً لانني أردت التأكد من حصولنا على المزيد من الوقت معاً
    He venido porque me has llamado y parecías molesta, y Quería asegurarme de que estabas bien. Open Subtitles ،مررت لأنك اتصلت و بدوت منزعجة و أردت التأكد من أنك كنت بخير
    Quería asegurarme de que era seguro antes de dárselos a ti y al bebé. Open Subtitles أردت أن أتأكد بأنها ستكون آمنه للاستخدام قبل أن اجلبها لك وللطفل
    Bueno. Sólo Quería asegurarme de que entendí sus necesidades en primer lugar. Open Subtitles جيد, فقط أردت أن أتأكد بأني فهمت إحتياجاتكن بشكل صحيح.
    Sólo Quería asegurarme de que los dos estábamos en la misma onda. Open Subtitles لقد أردت أن أتأكد أننا على نفس الصفحة كما تعلم
    Sólo Quería asegurarme de saludarlos. Open Subtitles أردتُ التأكد من إلقائنا للتحيّة.
    Algo pasó anoche y Quería asegurarme de que... Quería asegurarme de que estabas bien, Open Subtitles حدث شيء ما الليلة الماضية كنت أريد أن أتأكد فقط وددت أن أتأكد أنك بخير
    Quería asegurarme de que esta fiestita era sólo entre nosotros. Open Subtitles . اردت ان اتأكد فحسب , بأن هذا الإحتفال الصغير فيما بيننا فحسب
    Sí, lo sé, pero Quería asegurarme de que todos están a bordo. Open Subtitles نعم ، أعلم ، لكني أردت الاطمئنان أن الجميع علي أهبة الاستعداد
    Sólo Quería asegurarme de que estabas bien... después de lo de hoy. Open Subtitles تعلم، كنت أريد الاطمئنان عليك. بعد اليوم
    Solo Quería asegurarme de que estás bien. Open Subtitles وددت الاطئمنان بأنّك كما يرام فحسب.
    Quería asegurarme de que seguía en pie el almuerzo de hoy en tu casa. Open Subtitles فقط أردت التأكد بأننا لازلنا على موعدنا لنفطر سوياً بعد إنتهائك من العمل
    Quería asegurarme de que el motor funcionara bien. Open Subtitles اردت التأكد من ان المحرك يعمل على نحو جيد
    Quería asegurarme de que nuestra cuenta con él estaba saldada, que no deberíamos esperar el regreso de su flota, considerando que se le hicieron promesas que permanecen insatisfechas... como entregar el todavía desaparecido alijo y a Jack Rackham. Open Subtitles أردت أن أتيقن من أنه تمت تسوية أمورنا معه ألا نتوقع عودة أسطوله على اعتبار أنه تم قطع وعود له ولم يتم تحقيقها
    Quería asegurarme de que sigue despierta. Open Subtitles مجرد التأكد من انك لا يزال مستيقظا.
    Oh, Quería asegurarme de que no estabas haciendo el vago. Intentando marcharte temprano. Open Subtitles أوه ، كنت أريد التأكد من أنك لم تكن تتجنب العمل ,ومحاول للخروج بوقت ابكر
    Nada más Quería asegurarme de que va a haber tiempo para coserlo. Open Subtitles أنا فقط أريد التأكد من وجود وقت كاف لإنهاء حياكته
    Así que Quería asegurarme de que recibieras este mensaje. Um... He decidido que me gustaría aceptar su oferta. Open Subtitles اذا أردت أن أتاكد بـ أن تستلم هذي الرساله لقد قررت بـ أن أقبل عرضك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more