"querida mamá" - Translation from Spanish to Arabic

    • أمي العزيزة
        
    • عزيزتي أمي
        
    • أمى العزيزة
        
    • أمي العزيزه
        
    • امى العزيزة
        
    Querida mamá, llegué a Nueva York. Open Subtitles أمي العزيزة.. وصلت الى نيويورك
    Querida mamá, pequeño hermano y hermana. Open Subtitles أمي العزيزة, أخي وأختي الصغيران.
    Vale, vamos a tomarnos un descanso para las noticias y volvemos con más "Querida mamá" Open Subtitles حسنًا ، سنأخذ فاصل لأجل نشرة الأخبار وسنعود بالمزيد مع " أمي العزيزة"
    "Querida mamá, desde que puedo recordar, nunca has estado ahí para mí. Open Subtitles عزيزتي أمي , بقدر ما يمكنني أن أتذكر, أنتِ لم تكوني هناك من أجلي
    Querida mamá, no te vayas. Mr Collins no puede tener nada para decir que no pueda ser oído por otros. Open Subtitles أمى العزيزة لاتغادرى فالسيد كولينز ليس لديه ما يخبرنى به ولايجب أن يسمعه الآخرون
    Querida mamá... gracias por otro préstamo. Open Subtitles أمي العزيزة.. شكرا على قرض أخر
    Querida mamá: Open Subtitles أمي العزيزة, إذا ماكنت تقرئين هذة
    Sí. Van a llamar el programa "Querida mamá", y quizá sea la madre. Open Subtitles نعم و سيطلقون على البرنامج اسم "أمي العزيزة"
    Si acabas de sintonizar con nosotros hoy en "Querida mamá", estamos hablando del compromiso. Open Subtitles إذا انضممتم لنا للتو في برنامج " أمي العزيزة " "فنحن نتحدث عن "الالتزام
    # Dearest Mother Querida mamá Open Subtitles # أمي العزيزة # # أبي الحبيب #
    "Querida mamá, tú no entiendes lo que estoy pasando". Open Subtitles "أمي العزيزة, أنتِ لا تفهمين ما أمر به"
    Querida mamá: Open Subtitles أمي العزيزة ... ربما أنتِ مستغربة
    Queridos amigos... Querida mamá... mi querida esposa Alma... mi amada Emilie, más hermosa que nunca. Open Subtitles ...أعزائي الأصدقاء ...أمي العزيزة ..(زوجتي الحبيبة (ألما
    Querida mamá... Open Subtitles أمي العزيزة ...
    - Tu eres Querida mamá, ¿no? Open Subtitles -أنتِ صاحبة برنامج "عزيزتي أمي" أليس كذلك ؟
    Claro. "Querida mamá, he ido al bosque a atrapar a un criminal". ¿Hola? Open Subtitles نعم "عزيزتي أمي ذهبت الى الغابه "للأيقاع بقاتل مرحبا؟
    "Querida mamá, te he odiado toda mi vida. Open Subtitles عزيزتي أمي لقد كرهتك طوال حياتي
    Querida mamá, esta vez tengo noticias de verdad. Open Subtitles : أمى العزيزة . لدى بعض الأخبار الطيبة الأن
    Querida mamá, ¿cuántos meses han sido? ¿Dos, tres, cuatro? Open Subtitles أمى العزيزة, كم شهر مضى علينا الآن؟
    "Querida mamá, por fin he encontrado trabajo. Open Subtitles أمى العزيزة لقد وجدت وظيفة
    Querida mamá: Open Subtitles أمي العزيزه , لقد كنت أعلم إنى لا أستطيع مساعدة هذه المرأه الفقيره
    Llámame mamá. O Querida mamá. Open Subtitles اسمى ماما , او امى العزيزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more