"quiere hacer" - Translation from Spanish to Arabic

    • تريد أن تفعل
        
    • يريد فعل
        
    • تريد فعل
        
    • تريد القيام
        
    • يريد أن يفعل
        
    • يريد القيام
        
    • تريد فعله
        
    • يريد فعله
        
    • تريد عمل
        
    • تريدين فعله
        
    • تريد أن تقوم
        
    • تود أن تفعل
        
    • يريد عمل
        
    • تريد أن تعمل
        
    • تريد ان تفعل
        
    Si le digo a un hombre... que haga lo que no quiere hacer... ya no soy el jefe. Open Subtitles إذا قلت رجل أن تفعل ما لا تريد أن تفعل أنا لم يعد الرئيس.
    Como dijiste, si no quiere hacer algo no existe forma de obligarlo. Open Subtitles فكما قلت إذا لم يريد فعل شئياً لن نستطيع إرغامه
    Bueno, si quiere hacer eso, empiece a portarse como un capitán de verdad. Open Subtitles حسنا , اذا كنت تريد فعل ذالك ابدأ بالتصرف مثل كابتنحقيقي.
    Es exactamente lo que uno quiere hacer al volante para manejar el coche en esta situación. TED وهذا بالضبط ما تريد القيام به على عجلة القيادة للسيطرة على السيارة في هذه الحالة.
    Todo hombre sabe que cuando su mujer le valora por las pequeñas cosas que hace, Qué quiere hacer él ? Open Subtitles كل رجل يعرف أنه عندما تقدّره زوجته للأمور الصغيرة التي يفعلها ماذا يريد أن يفعل؟ يريد أن يفعل المزيد
    Todo lo que quiere hacer es seguir a Cody a todas partes. Open Subtitles كل ما يريد القيام به هو ملاحقة كودي في الأرجاء.
    No, en absoluto. No se es valiente con las cosas que uno quiere hacer. Eres un idiota si no lo haces. Open Subtitles أنت لست قوياً عندما تفعل ما تريد فعله ولكنك تكون أحمقاً إذا لم تفعله
    cuando el cuerpo hace algo que no quiere hacer se tensa. Open Subtitles عندما يفعل الجسم شيئ هو لا يريد فعله يتوتر
    quiere hacer su programa de TV, así que coopere conmigo. Open Subtitles تريد عمل عرضك تلفزيوني إذا عليك أن تتعاون معي
    Sólo por qué no quiere hacer más lo que hacía, no significa qué no pueda hacer otra cosa. Open Subtitles لمجرد أنك لا تريد أن تفعل ما كنت تفعله, لا يعني عدم قدرتك على عمل شيء آخر
    Señor, por favor, lo último que quiere hacer ahora es acabar con la única razón por la que ese tío sigue fabricando un misil para ti. Open Subtitles أرجوك آخر ما تريد أن تفعل الآن أن تقتل السبب الوحيد لبناء الرجل لصاروخك
    ¿Cómo alguien como usted quiere hacer semejante cosa? Open Subtitles كيف لإمرأةٌ مثلكِ تريد أن تفعل مثل هذا الأمر؟
    Nadie quiere hacer eso, pero el hecho ineludible es que por cada día... que nos retrasemos, diez personas más tendrán que ser sacrificadas. Open Subtitles لا أحد يريد فعل هذا ولكن الحقيقة ،التي لا مفر منها أن كل يوم نتأخر، ويجب أن نُضحي .بعشرة أشخاص
    Por supuesto que no quiere hacer nada con nosotros después del rapapolvo que le echaste. Open Subtitles بالطبع لا يريد فعل أي شيء معنا بعدما وبختيه
    Usted no quiere hacer lo correcto... lo cual es vender esta casa al precio que usted pagó... para que así puede ser devuelta al verdadero dueño. Open Subtitles أنت لا تريد فعل الشيء الصحيح وهو بيع هذا المنزل إلى البلدية لتسترجع صاحبة المنزل منزلها
    Tu hermana quiere hacer esto, así que cállate y aguántate. Open Subtitles ‫أختك تريد فعل هذا، لذا أسكتي واستوعبي الامر
    Ella ha dicho que lo que quiere hacer es dar una lección. TED ولقد قالت انها تريد القيام بذلك ليكون درساً.
    La revista Mujer de hoy quiere hacer una columna mensual... basada en mi libro, Open Subtitles يومالمرأةمجلة يريد أن يفعل عمودا شهريا على أساس كتابي،
    A menudo uno no sabe lo que desea hacer, pero sí es suficiente saber lo que no se quiere hacer. TED عادة لا يعرف المرء ما الذي يريد القيام به، لكن معرفة ما الذي لا تريده جيد بما فيه الكفاية.
    Solo esperemos y escuchemos lo que quiere hacer ella. Open Subtitles دعينا فقط نتظر ونسمع منها مالذي تريد فعله
    No sé qué quiere hacer con el orfanato y con Anna. Open Subtitles لا أعرف ما يريد فعله مع دار الأيتام وآنا
    Doctor Greene, Weaver quiere hacer un cultivo de la mordedura en el culo. Open Subtitles د.جرين . ويفر تريد عمل مزرعة للجرح الذي تعرضت له من جراء العضة في المؤخرة
    Lo que quiere hacer es callarse, arreglarse la ropa y salir. Open Subtitles ما تريدين فعله هو ان تبقي فمك مغلقا وأعدلي ملابسك واخرجي
    Seguro que no quiere hacer un montón de cosas estúpidas. Open Subtitles أنت لا تريد أن تقوم بتلك الأشياء السخيفة
    Espere, hijo. Usted no quiere hacer esto. Open Subtitles كلا , انتظر يا بني أنت لا تود أن تفعل ذلك
    ¿Quién quiere hacer llamadas de larga distancia? Open Subtitles من يريد عمل بعض المكالمات الخارجية؟
    Llámenos a este número si quiere hacer algo al respecto. Open Subtitles اتصل بنا على هذا الرقم إذا تريد أن تعمل شيء حياله.
    ¿Por qué quiere hacer esto ahora? Open Subtitles بسبب التهرب من الضرائب لماذا تريد ان تفعل هذا الان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more