Si dices todo esto porque no Quieres decirme la verdad, porque me ocultas algo, tal vez pueda comprenderlo. | Open Subtitles | لو كنت تقول هذا لأنك لا تريد أن تخبرني بالحقيقة ،لأنك تخفي عني شيء ما فربما يمكنني أن أتفهم موقفك |
No Quieres decirme lo que pasó porque no quieres admitir lo mucho que lo has fastidiado. | Open Subtitles | إنك لا تريد إخباري بما حدث لأنك لا تريد الإعتراف، بأنك أفسدت الأمور |
Quédate en el auto, yo escucharé. ¿Qué Quieres decirme? ¿Cómo has estado? | Open Subtitles | لم لا تبقى في السيارة وسوف اصغِ اليك ماذا تريد أن تقول لي ؟ |
¿Quieres decirme qué estás haciendo aquí, Caroline? | Open Subtitles | تريدين إخباري بما تفعلينه هنا، كارولين؟ |
Y he escuchado cada excusa y medias verdades, así... Quieres decirme la historia verdadera? | Open Subtitles | وأنا سمعت كل عذر ونصف حقيقة إذاً هل ستخبرني بالقصة الحقيقية ؟ |
¿Quieres decirme que la cabeza de la policía secreta libanés... me esta enviando una canasta de frutas? | Open Subtitles | أتريد إخباري ماذا كان رئيس الشرطة السرية الليبية يفعل بإرساله لي سلة فواكه؟ |
¿Quieres decirme porque no has devuelto ninguna de mis llamadas? | Open Subtitles | أتريدين إخباري بسبب عدم ردك على أي من مكالماتي؟ |
Bien, Quieres decirme que estabas haciendo en mitad de la selva tu solo? | Open Subtitles | بين. هل تريد اخباري ماذا تفعل وسط الجزيره لوحدك؟ |
¿Ahora Quieres decirme lo que quieres de verdad? | Open Subtitles | لذا , الآن تريد أن تخبرني مالذي تريده حقا ؟ |
¿Quieres decirme qué haces con esto? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ماذا تريد أن تفعله بهذه؟ |
¿Quieres decirme cómo tu compañero tomó la carretera tan pronto? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني كيف انتهى الأمر بشريكك مقتولاً في الطريق العام؟ |
- Uds. Deberían hablarse. - ¿Es tonto? ¿Entonces Quieres decirme cómo vivir mi vida? | Open Subtitles | إنه سخيف أليس كذلك, تريد إخباري كيف سأعيش حياتي, أليس كذلك؟ |
¿No Quieres decirme? | Open Subtitles | أنت لا تريد إخباري بالحقيقة.. أتتعمد هذا؟ |
¿Quieres decirme quién es la aterradora dama tomándonos una foto? | Open Subtitles | هل تريد إخباري من تكون السيدة الغريبة التي تلتقط صورنا؟ |
¿No Quieres decirme por fin lo que ocurrió en mi ausencia? | Open Subtitles | تريد أن تقول لي أخيرا ماذا حدث في غيابي؟ |
¿Segura que no Quieres decirme nada? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين إخباري بشيء ؟ |
Pero no tengo una respuesta para ti. ¿Quieres decirme lo que hace ahí ese hombre? | Open Subtitles | لكنـّي لازلتُ لا أملكُ الإجابة لكَ، هل ستخبرني بمَ يفعله هذا الرجل هنا؟ |
¿Quieres decirme por qué esta chica de A. I. está tan empeñada en destruirte? | Open Subtitles | أتريد إخباري بسبب حماس هذه فتاة الشؤون الداخلية هذه لاعتقالك؟ |
Dije, te quiero, Mamá. ¿Quieres decirme que me quieres? | Open Subtitles | قلتُ أحبّكِ يا أمّي أتريدين إخباري بأنّكِ تحبّينني؟ |
Vale, ¿quieres decirme por qué cogemos este caso? | Open Subtitles | حسناً، هل تريد اخباري لم سنعمل على هذه المهمة؟ |
Estamos demasiado ocupados, pero quisiste traerme a un sitio como éste... y me pregunto qué es lo que Quieres decirme. | Open Subtitles | ومع ذلك أردت إحضاري إلى مكان كهذا و أنا أتسائل ما الذي تريد قوله لي |
Tú Quieres decirme dónde está ese baúl, John. | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني أين تلك الحاوية يا جون ؟ |
¿Quieres decirme qué haces tirando basura en mi calle? | Open Subtitles | أتود إخباري بماذا تفعله من خلال إلقاء النفايات في شارعي؟ |
¿Quieres decirme quién me robó a mi hija ¿o esa escuela te ha estado enseñando esa clase de obscenidades? | Open Subtitles | هل تريدين أخباري من سرق ابنتي أو هل تعلمك تلك المدرسه هذه السلوكيات السيئه ؟ |
-Bien, Quieres decirme como empezó. -Ve y disfruta la fiesta. | Open Subtitles | إذن، هل تريدين أن تخبريني عمّا بدأ هذه العطلة الضائعة؟ |
¿Quieres decirme cómo salir de esta vivo? Hay un cañón más adelante. | Open Subtitles | هل تريد ان تخبرني كيف ستحرج من الحياه الوادي امامك |
¿Quieres decirme por qué fregué su gato? | Open Subtitles | هل تود إخباري لماذا قمتُ بأخذ عينة من قطهم؟ |