Antes de hacerte la pregunta... Quiero decirte que si cometiste un error... debes aprovechar esta oportunidad y admitirlo. | Open Subtitles | وقبلأنتجيبيعلى السؤال.. أريد أن أخبرك أنك إن كنت قد ارتكبت خطأً فاستغلي هذه الفرصة وأخبرينا |
Porque Quiero decirte la situación en la que ambos estamos ahora mismo. | Open Subtitles | لأنني أريد أن أخبرك بالوضع الذي نحن فيه الآن، اتفقنا؟ |
- "Quiero decirte que te quiero. | Open Subtitles | أنا فقط أريد إخبارك بأننى أحبك أنا على طائرة من نيوأرك إلى سان فرانسيسكو |
En cambio, hoy Quiero decirte que si tú tienes hambre, yo me sentiré mal. | Open Subtitles | لكن اليوم أريد أن أقول لك اذا كنتي جعانة أنا سأشعر بالسوء |
Quiero decirte que te agradezco lo que hiciste. Fuiste muy valiente. | Open Subtitles | فقط أردت إخبارك ,أنني أقدّر ما فعلته ذلك كان شجاعة حقيقية منك |
Y papá, no Quiero decirte cómo ser entrenador, pero yo no pondría a jugar a una chica con un nuevo corte de cabello. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اخبرك كيف تؤدي عملك يا ابي ولكني لم اكن لاجعل فتاة قصت شعرها للتو ان تلعب |
Esta puede ser la última vez que te vea... y hay algo que Quiero decirte. | Open Subtitles | ربماتكون هذه المرةالأخيرةالتي .أراك فيها.هناك ما أريد قوله |
Sólo Quiero decirte que tengo la grabación y la compartiré contigo algún día. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك أنه لديّ الصورة وسأرسلها لك في وقت ما |
Sabes, no Quiero decirte cómo hacer tu trabajo pero cuando un ratón completa un laberinto se le da una bolita de comida. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أريد أن أخبرك كيف تقومين بعملك، لكن عندما يخرج الفأر من المتاهة، يحصل على كرة من الطعام. |
Lisa, Quiero decirte una cosa. | Open Subtitles | تعالى يا عزيزتى ، لدى شئ أريد أن أخبرك إياه |
Hay algo que Quiero decirte pero no recuerdo que es. | Open Subtitles | هناك شيئا كنت أريد أن أخبرك به ولكننى لا أتذكره |
Tus padres dicen que has estado un tanto rebelde y Quiero decirte que la música de rock and roll es genial pero todos debemos tener respeto por los mayores. | Open Subtitles | اسمع .. والداك أخبراني أنك تتصرف بوقاحة قليلاً و أنا فقط أريد إخبارك موسيقى الروك أند رول رائعة |
Te ayudo porque Quiero decirte... que tú quedaste embarazada de tu esposo, antes de venir aquí. | Open Subtitles | أساعدك لأنني أريد إخبارك أنكِ أصبحت حامل قبل مجيئك هنا |
Pero Quiero decirte, Casey, que creo en ti. | Open Subtitles | ولكن أريد إخبارك ياكيسي أنني أؤمن بقدراتك |
Quiero decirte Richard, para terminar, que en TED has creado un hogar. | TED | أريد أن أقول لك ريتشارد ، في الختام ، بأنك في تيد قد صنعت منزلك |
Mamá, ¿puedes venir un momento? Quiero decirte algo. | Open Subtitles | أمي، تعالي هنا لحظة، أريد أن أقول لك شيئا. |
Sólo Quiero decirte que sé lo mucho que este barco significa para ti, y... quiero honrar eso. | Open Subtitles | أردت إخبارك فحسب بأنني أعلم كم يعني لك هذا القارب و أرغب بتقدير ذلك |
Porque hay mucho más en mi cabeza que Quiero decirte. | Open Subtitles | لأن هناك الكثير داخل عقلى اريد ان اخبرك به |
Las relaciones requieren mucho trabajo y creo que lo que Quiero decirte es | Open Subtitles | العِلاقات هى الكثير مِنْ العملِ. ، وأنا أَعتقد ما أريد قوله هو. .. |
Quiero decirte algo. | Open Subtitles | أود إخبارك أمراً هل تعرف ما دعاه للعودة؟ |
Quiero decirte algo, pero no se lo puedes decir a nadie más. | Open Subtitles | أُريدُ إخْبارك شيءَ، لَكنَّك لا تَستطيعُ الإخْبار أي شخص آخر. |
Sigo tratando de pedírtelo de formas estúpidas y sólo Quiero decirte que te amo, y que quiero pasar la vida contigo... | Open Subtitles | أنا أستمر بالمحاولة لخطبتكِ بهذه الطرق الغبية أنا أريد أن أخبركِ فقط أنني أحبكِ، وأريد أن أقضي حياتي معكِ |
Linda, uh, sólo Quiero decirte... cuánto siento lo de Nick. | Open Subtitles | ليندا، أردت أن أخبرك .. كم أنا آسفاً بشأن نيك |
No sé si te ayudará... pero Quiero decirte esto. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك |
Hay algo que Quiero decirte sobre la pelea que tuvimos. | Open Subtitles | هناك شيئا ما كنت أريد أخبارك ِ به بشأن ذلك العراك |
Hay algo que Quiero decirte desde hace rato, pero cada vez que empiezo, me parece fuera de lugar. | Open Subtitles | هناك شىء اود اخبارك به و لكن فى كل مره احاول اخبارك يكون الوقت غير مناسب |
No Quiero decirte cómo debes hacer tu trabajo pero si te vas sin decirme dónde estás, estarás ocultando información. | Open Subtitles | انا لا اريد اخبارك كيف تقوم بعملك و لكنك لا تدعنى اعرف اين انت و لا تراجع المعلومات |
Lo siento. Hay algo que Quiero decirte desde hace mucho tiempo. | Open Subtitles | -هانا , هناك شيء اريد اخباركِ به منذ وقت طويل |