"quinta comisión de la asamblea" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة الخامسة للجمعية
        
    • واللجنة الخامسة للجمعية
        
    También se han formulado críticas en la Quinta Comisión de la Asamblea General. UN كذلك وجهت إليه انتقادات في اللجنة الخامسة للجمعية العامة.
    Posteriormente, la Quinta Comisión de la Asamblea General examina tales exposiciones. UN وفيما بعد تنظر اللجنة الخامسة للجمعية العامة في هذه البيانات.
    Informe del Vicepresidente de la Quinta Comisión de la Asamblea UN تقرير نائب رئيس اللجنة الخامسة للجمعية العامة
    Desde su incorporación a la Dirección antes mencionada se ha especializado en la atención de la Quinta Comisión de la Asamblea General. UN وقد تخصصت منذ التحاقها باﻹدارة المذكورة آنفا في مسؤوليات اللجنة الخامسة للجمعية العامة.
    Los informes oficiales de la Administración se someten al examen de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Quinta Comisión de la Asamblea General y el Comité del Programa y de la Coordinación, según proceda. UN وتنظر اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق في التقارير الرسمية للإدارة حسب الاقتضاء.
    Reunión de información especial sobre la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General UN لقاءات إعلامية خاصة عن أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة
    A. Nota del Secretario General a la Quinta Comisión de la Asamblea General UN ألف- مذكرة مقدمة من اﻷمين العام إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة
    Experiencia en los trabajos de la Quinta Comisión de la Asamblea General (Asuntos administrativos y de presupuesto) UN الخبرة في أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة
    A. Informe del Secretario General a la Quinta Comisión de la Asamblea General UN ألف- التقرير المقدم من اﻷمين العام إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة
    Clausura de la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General en la segunda parte de la continuación del quincuagésimo primer período de sesiones UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الحادية والخمسين المستأنفة
    A su vez, las opiniones de estos órganos se presentan a la Quinta Comisión de la Asamblea General que tiene la última palabra al respecto. UN وتُقدﱠم آراء هاتين الهيئتين بالتالي إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة التي لها القول اﻷخير في هذا الشأن.
    Reunión de información especial sobre la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General UN لقاءات إعلامية خاصة عن أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة
    También se tomarían disposiciones con miras a sufragar los gastos de viaje y las dietas del Presidente de la Comisión de Cuotas para presentar el informe de la Comisión a la Quinta Comisión de la Asamblea General. UN وسيرصد اعتماد أيضا لسفر وإقامة رئيس لجنة الاشتراكات لتقديم تقرير اللجنة الى اللجنة الخامسة للجمعية العامة.
    Mi delegación apoyará este incremento al ser considerado por la Quinta Comisión de la Asamblea General y confiamos en que las demás delegaciones harán lo mismo. UN ووفد بلدي سيؤيــد هذه الزيادة عندما تنظرها اللجنة الخامسة للجمعية العامة، ونحن واثقون بأن الوفود اﻷخرى ستحذو حذونا.
    Esto también politiza la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General y debería evitarse ahora y en el futuro. UN وهو يضفي طابعا سياسيا على أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة، ويجب تجنب ذلك الآن وفي المستقبل.
    Representante de Ucrania en la Quinta Comisión de la Asamblea General. UN 1998 وحتى الآن ممثل أوكرانيا في اللجنة الخامسة للجمعية العامة
    Desde 2000 Jefe de la Delegación de Expertos de Grecia ante la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN رئيس وفد الخبراء اليوناني إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Miembro de la Delegación de Expertos de Grecia ante la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. UN عضو وفد الخبراء اليوناني إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Además, politiza la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General, y debe evitarse ahora y en el futuro. UN كما أنه يضفي صبغة سياسية على عمل اللجنة الخامسة للجمعية العامة وينبغي تجنُّب مثل هذه الأمور الآن وفي المستقبل.
    Asistencia a períodos de sesiones de la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas y del Comité del Programa y de la Coordinación UN حضر دورات اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة ولجنة البرنامج والتنسيق
    En tercer lugar, desearía pedir a los miembros de la Comisión que presenten cuanto antes los proyectos de resolución, especialmente aquellos que tienen consecuencias para el presupuesto por programas, con el fin de dar tiempo suficiente a la Secretaría para preparar la estimación de costos y para que los examinen la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Quinta Comisión de la Asamblea General. UN ثالثا، أناشـــد أعضاء اللجنة أن يقدموا مشاريع القرارات، وخاصة منها ما لــــه آثار علـــى الميزانية البرنامجية، بأسرع وقت ممكن للسماح بالوقت الكافي ﻷن تعد اﻷمانة العامــــة التكاليف التقديرية، وﻷن تنظر فيها اللجنة الاستشارية المعنيــــة لشؤون اﻹدارة والميزانية، واللجنة الخامسة للجمعية العامـــــة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more