"quinta reunión anual" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاجتماع السنوي الخامس
        
    • والاجتماع السنوي الخامس
        
    quinta reunión anual del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico UN الاجتماع السنوي الخامس لمحفل آسيا والمحيط الهادئ للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    En la quinta reunión anual sobre promesas de contribuciones, que tuvo lugar en enero de 2004, 55 países se comprometieron a aportar 257,3 millones de dólares. UN 181 - وفي الاجتماع السنوي الخامس لإعلان التبرعات الذي عُقد في كانون الثاني/يناير 2004، تعهد 55 بلدا بالتبرع بمبلغ 257.3 مليون دولار.
    En la quinta reunión anual del Foro se destacó recientemente el hecho de que la formación de la capacidad y el acceso físico y económico se habían convertido en preocupaciones principales. UN وقال إن الاجتماع السنوي الخامس للمنتدى سلّط الأضواء في الآونة الأخيرة على حقيقة أن بناء القدرات، والنفاذ والقدرة على تحمّل الإنفاق أصبحت من الشواغل المهيمنة.
    La quinta reunión anual de la Asamblea General está prevista para mayo de 2010. UN ومن المقرر عقد الاجتماع السنوي الخامس للجمعية العامة في أيار/مايو 2010.
    a. Prestación de servicios sustantivos: reuniones plenarias de la Primera Conferencia de Examen y de la quinta reunión anual (19); UN أ - تقديم الخدمات الفنية: الجلسات العامة للمؤتمر الاستعراضي الأول والاجتماع السنوي الخامس (19)؛
    El Departamento también proporcionó apoyo para la quinta reunión anual del Foro para la Gobernanza de Internet, celebrado en Vilnius del 14 al 17 de septiembre de 2010. UN وقدمت الإدارة أيضاً الدعم إلى الاجتماع السنوي الخامس لمنتدى إدارة الإنترنت، الذي عُقد في فيلنيوس، بليتوانيا، في الفترة من 14 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010.
    La Comisión de Nepal fue aceptada como miembro del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de la región de Asia y el Pacífico en agosto de 2000, con ocasión de la quinta reunión anual del Foro. UN وفي الاجتماع السنوي الخامس لمنتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، المعقود في آب/أغسطس 2000، قُبلت لجنة نيبال كعضو في المنتدى.
    La quinta reunión anual del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico se celebró del 7 al 9 de agosto de 2000 en Rotorua. UN وعُقد الاجتماع السنوي الخامس لمحفل آسيا والمحيط الهادئ للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في الفترة من 7 إلى 9 آب/أغسطس 2000 في روتونيا.
    quinta reunión anual de Ministros de Relaciones Exteriores de Estados Miembros de países en desarrollo sin litoral (organizada por la Misión Permanente de Malí) UN الاجتماع السنوي الخامس لوزراء خارجية الدول الأعضاء في البلدان النامية غير الساحلية (تنظمه البعثة الدائمة لمالي)
    quinta reunión anual de Ministros de Relaciones Exteriores de Estados Miembros de países en desarrollo sin litoral (organizada por la Misión Permanente de Malí) UN الاجتماع السنوي الخامس لوزراء خارجية الدول الأعضاء من البلدان النامية غير الساحلية (تنظمه البعثة الدائمة لمالي)
    51. La quinta reunión anual del Foro Latinoamericano de Competencia de la OCDE tuvo lugar en Puebla (México) en septiembre. UN 51- وعُقد الاجتماع السنوي الخامس لمنتدى أمريكا اللاتينية لشؤون المنافسة التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في أيلول/سبتمبر في بويبلا بالمكسيك.
    60. La UNCTAD organizó la quinta reunión anual de la Asamblea General de la Red mundial de bancos de exportación e instituciones de financiación del desarrollo, que se celebró el 6 de mayo de 2010 y contó con la asistencia de 24 instituciones miembros. UN 60- واستضاف الأونكتاد الاجتماع السنوي الخامس للجمعية العامة للشبكة العالمية لمصارف التصدير والاستيراد ومؤسسات تمويل التنمية الذي عُقد في 6 أيار/مايو 2010 مع 24 مؤسسة عضواً.
    La quinta reunión anual de la Federación Iberoamericana de Defensores Cívicos, celebrada igualmente en Ciudad de México del 21 al 24 de noviembre de 2000, recibió también el apoyo de la Oficina del Alto Comisionado y de sus instituciones regionales asociadas y trató de diversos temas, no sólo de los relacionados con la Conferencia Mundial, sino también otros asuntos de derechos humanos. UN كما حصل الاجتماع السنوي الخامس للاتحاد الأيبيري الأمريكي لأمناء المظالم، الذي عقد في مكسيكو في الفترة من 21 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، على دعم من المفوضية وشركائها الإقليميين وناقش القضايا المتعلقة لا بالمؤتمر العالمي فحسب بل أيضاً بالشواغل الأخرى المتصلة بحقوق الإنسان.
    Región de Asia y el Pacífico (RAS/00/AH/08). quinta reunión anual del Foro de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos de Asia y el Pacífico. UN المشروع الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ (RAS/00/AH/08) - الاجتماع السنوي الخامس لمحفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    En la quinta reunión anual del Proceso de Kimberley celebrada en noviembre de 2007, Burkina Faso y Malí afirmaron su decisión de participar en el Proceso, y Cabo Verde y Zambia expresaron su interés en hacerlo. UN 22 - وفي الاجتماع السنوي الخامس لعملية كمبرلي، المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، أكد اثنان من أقل البلدان نموا هما بوركينا فاسو ومالي قرارهما المشاركة في العملية وأعرب الرأس الأخضر وزامبيا عن اهتمامهما بالمشاركة فيها.
    9. El Sr. Stelzer (Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales), al presentar la nota del Secretario General sobre la continuación del Foro para la Gobernanza de Internet (A/65/78-E/2010/68), dice que se celebró en Vilnius (Lituania) la quinta reunión anual del Foro del 14 al 17 de septiembre de 2010. UN 9 - السيد ستيلزر (الأمين العام المساعد المختص بتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات): قدَّم المذكرة التي أعدها الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت (A/65/78-E/2010/68)، فقال إن الاجتماع السنوي الخامس للمنتدى عُقد في فيلنيوس، ليتوانيا، في الفترة من 14 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010.
    16. El segundo informe se presentará oralmente y tratará de la quinta reunión anual de la Red mundial de bancos de exportación-importación e instituciones de financiación del desarrollo (G-NEXID). UN 16- أما التقرير الثاني فسيكون تقريراً شفوياً عن الاجتماع السنوي الخامس للشبكة العالمية لمصارف الاستيراد والتصدير ومؤسسات تمويل التنمية (G-NEXID).
    f) Internet Governance: Creating Opportunities for All (La gobernanza de Internet: crear oportunidades para todos) presentada en la quinta reunión anual del Foro para la Gobernanza de Internet, celebrada en Vilna en septiembre de 2010. UN (و) منشور بعنوان إدارة الإنترنت: توفير فرص للجميع()، عرض خلال الاجتماع السنوي الخامس لمنتدى إدارة الإنترنت، المعقود في فيلنيوس في أيلول/سبتمبر 2010.
    En la quinta reunión anual de coordinadores nacionales y regionales del Centro africano de estudio e investigación sobre el terrorismo, celebrada en Argel del 30 de octubre al 1 de noviembre de 2011, también se debatió la cuestión del LRA y se puso de relieve la amenaza que planteaba. UN 10 - وناقش الاجتماع السنوي الخامس لجهات التنسيق الوطنية والإقليمية التابعة لمركز دراسة وبحوث الإرهاب المعقود في الجزائر العاصمة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، أيضا مسألة جيش الرب للمقاومة وأبرز التهديد الذي تشكله هذه الجماعة.
    120. La Subcomisión observó que los días 13 y 14 de febrero de 2014 la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre había acogido en Viena la quinta reunión anual de las oficinas regionales de apoyo de ONU-SPIDER para examinar las actividades conjuntas realizadas en 2013 y elaborar un plan conjunto para 2014 y para el bienio 2014-2015. UN 120- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ مكتب شؤون الفضاء الخارجي استضاف في فيينا، في 13 و14 شباط/فبراير 2014، الاجتماع السنوي الخامس لمكاتب الدعم الإقليمية التابعة لبرنامج سبايدر من أجل استعراض الأنشطة المشتركة المنفَّذة خلال عام 2013 ووضع خطة عمل مشتركة لعام 2014 ولفترة السنتين 2014-2015.
    a) El 51º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión y la quinta reunión anual de las oficinas regionales de apoyo de ONUSPIDER, Viena, 10 a 21 de febrero de 2014; UN (أ) الدورة الحادية والخمسون للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة والاجتماع السنوي الخامس لمكاتب الدعم الإقليمي التابعة لبرنامج سبايدر، فيينا، 10-21 شباط/فبراير 2014؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more