La CESPAO participó en la Quinta Reunión de la Comisión Arabe para el Programa Hidrológico Internacional, en la cual estuvieron representados la mayoría de los países de la CESPAO. | UN | وشاركت اللجنة في الاجتماع الخامس للجنة العربية للبرنامج الهيدرولوجي الدولي، الذي كانت معظم دول اللجنة ممثلة فيه. |
INFORME SOBRE LA Quinta Reunión de PRESIDENTES DE ÓRGANOS CREADOS EN VIRTUD DE TRATADOS SOBRE DERECHOS HUMANOS | UN | تقرير الاجتماع الخامس لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان |
Informe de la Quinta Reunión de Presidentes de órganos creados en virtud de tratados sobre derechos humanos | UN | تقرير الاجتماع الخامس لرؤساء الهيئات التي أُنشئت بمقتضى الصكوك الدولية الخاصة بحقوق اﻹنسان |
Quinta Reunión de Presidentes de órganos creados en virtud de tratados | UN | الاجتماع الخامس لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان |
Como se recomendó en la Quinta Reunión de relatores especiales, representantes especiales y expertos celebrada en mayo de 1998, la Comisión de Derechos Humanos debería estar en condiciones de vigilar la aplicación de esas recomendaciones. | UN | وينبغي حسبما أوصى به المقررن الخاصون والممثلون الخاصون والخبراء، في اجتماعهم الخامس المعقود في أيار/ مايو ١٩٩٨، أن تكون لجنة حقوق اﻹنسان في موقف يمكنها من متابعة تنفيذ تلك التوصيات. |
En la misma reunión, examinó las credenciales de los representantes que participaban en la Quinta Reunión de los Estados Partes. | UN | وفي هذه الجلسة فحصت اللجنة وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الخامس للدول اﻷطراف. |
La Argentina se ha ofrecido a acoger en Buenos Aires en 1998 la Quinta Reunión de los países de la zona. | UN | لقد عرضت اﻷرجنتين أن تستضيف الاجتماع الخامس للمنطقة في بوينس أيرس في عام ١٩٩٨. |
Estos estudios se presentarán en la Quinta Reunión de expertos gubernamentales de países en desarrollo sin litoral y de tránsito y de representantes de países donantes y de instituciones financieras y de desarrollo. | UN | وستقدم هذه الدراسات أيضا إلى الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين. |
Quinta Reunión de expertos gubernamentales de países en | UN | الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين من البلدان |
Quinta Reunión de expertos gubernamentales de | UN | الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين من البلـدان |
Reunión extraordinaria de la Mesa de la Quinta Reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono | UN | اجتماع غير عادي لمكتب الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
Australia acoge con especial agrado el ofrecimiento de Tailandia de acoger la Quinta Reunión de los Estados Partes en la Convención de Ottawa. | UN | وترحب استراليا ترحيبا حارا بعرض تايلند استضافة الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا. |
Por consiguiente, podría ser necesario que la Quinta Reunión de los Estados Partes (5REP) adoptara decisiones sobre las cuestiones relativas a ese proceso. | UN | وتبعا لذلك فقد تكون هناك حاجة إلى اتخاذ قرارات خلال الاجتماع الخامس للدول الأطراف، بشأن مسائل تتعلق بتلك العملية. |
Otros 24 Estados Partes deberán haber completado la destrucción antes de la Quinta Reunión de los Estados Partes. | UN | وسيكون مطلوباً من 24 دولة طرفاً إضافية إتمام عملية التدمير هذه بحلول موعد انعقاد الاجتماع الخامس للدول الأطراف. |
Palabras de apertura del Secretario General a la Quinta Reunión de alto nivel de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales | UN | الملاحظات الافتتاحية التي أدلى بها الأمين العام في الاجتماع الخامس الرفيع المستوى بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية |
La Quinta Reunión de los Estados Partes se convocó en un momento crítico de la vida de la Convención. | UN | وقد عقد الاجتماع الخامس للدول الأطراف في منعطف حرج في حياة الاتفاقية. |
La Quinta Reunión de los Estados Partes en la Convención también previó una mayor participación de los Estados que no son partes en la Convención. | UN | وتوخى الاجتماع الخامس للدول الأطراف أيضا مشاركة أكثر نشاطا من الدول غير الأطراف في الاتفاقية. |
La Quinta Reunión de los Estados Parte en la Convención se celebró el mes pasado en Bangkok a fin de avanzar en materia de aplicación de la Convención. | UN | وعُقد الاجتماع الخامس للدول الأطراف في هذه الاتفاقية الشهر الماضي في بانكوك للنهوض بتنفيذ الاتفاقية. |
GASTOS ESTIMADOS CORRESPONDIENTES A LA CELEBRACIÓN DE LA Quinta Reunión de LOS ESTADOS PARTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE LA PROHIBICIÓN DEL EMPLEO, ALMACENAMIENTO, PRODUCCIÓN Y TRANSFERENCIA DE | UN | تقديرات تكاليف عقد الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال |
Resultados de la Quinta Reunión de la Plataforma Regional para la Reducción del Riesgo de Desastres de África, 13 a 16 de mayo de 2014, Abuya (Nigeria) | UN | نتائج منتدى أفريقيا الإقليمي الخامس المعني بالحد من أخطار الكوارث، 13 |