"quinto período de sesiones del comité especial" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة الخامسة للجنة المخصصة
        
    • الدورة الرابعة للجنة المخصصة
        
    Esta última cuestión fue examinada también en las consultas oficiosas celebradas durante el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN وبحثت هذه المسألة اﻷخيرة أيضا أثناء المشاورات غير الرسمية المعقودة خلال الدورة الخامسة للجنة المخصصة.
    Esta última cuestión fue examinada también en las consultas oficiosas celebradas durante el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN وبحثت هذه المسألة اﻷخيرة أيضا أثناء المشاورات غير الرسمية المعقودة خلال الدورة الخامسة للجنة المخصصة.
    , La delegación de suiza propuso el texto revisado de esta disposición en el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN اقترح النص المنقح لهذا الحكم وفد سويسرا في الدورة الخامسة للجنة المخصصة.
    Anexo III Situación del texto después de los debates celebrados durante el quinto período de sesiones del Comité Especial UN حالة النص عقب المناقشات التي جرت خلال الدورة الخامسة للجنة المخصصة
    Apertura del quinto período de sesiones del Comité Especial UN افتتاح الدورة الخامسة للجنة المخصصة
    11. Participaron en el quinto período de sesiones del Comité Especial representantes de 114 Estados. UN ١١ - حضر الدورة الخامسة للجنة المخصصة ممثلو ٤١١ دولة.
    [si cualquiera de los Estados Partes interesados no lo ha autorizado legalmente] Propuesta de la delegación de Venezuela en el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN ]اذا لم تكن أي من الدول اﻷطراف المعنية قد أذنت بذلك قانونا[اقترحه وفد فنزويلا في الدورة الخامسة للجنة المخصصة.
    [, o el corretaje respecto de tales actividades] Propuesta de la delegación de Suecia en el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN ]، أو القيام بدور الوسيط في تلك اﻷنشطة[اقتراح قدمه وفد السويد في الدورة الخامسة للجنة المخصصة.
    [como] [incluidos] Propuesta presentada por la delegación de Singapur en el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN ]مثل[ ]بما في ذلك[اقتراح قدمه وفد سنغافورة في الدورة الخامسة للجنة المخصصة.
    La propuesta no se examinó en detalle en el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN ولم يناقش هذا الاقتراح بالتفصيل في الدورة الخامسة للجنة المخصصة .
    El nuevo texto no se examinó en detalle en el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN ولم يناقش هذا النص ، بعد إعادة صياغته ، مناقشة مفصلة في الدورة الخامسة للجنة المخصصة .
    En el quinto período de sesiones del Comité Especial, Italia se comprometió a presentar una nueva versión de su propuesta en un futuro período de sesiones. UN وفي الدورة الخامسة للجنة المخصصة ، تعهدت ايطاليا باعادة صياغة مقترحها وتقديمه في دورة لاحقة .
    Nada de lo dispuesto en el presente párrafo impedirá que la Parte requirente revele, en su proceso, información o pruebas que sean exculpatorias de una persona acusada. El presente párrafo fue reformulado en el quinto período de sesiones del Comité Especial sobre la base del resumen presentado por el Presidente. UN وليس في هذه الفقرة ما يمنع الطرف الطالب ، في اجراءاته ، من كشف معلومات أو أدلة تؤدي الى تبرئة شخص متهم بجرم .أعيدت صياغة هذه الفقرة في الدورة الخامسة للجنة المخصصة استنادا الىالملخص الذي قدمه الرئيس.
    En el quinto período de sesiones del Comité Especial, la delegación de Italia se comprometió a considerar la presentación de una posible nueva formulación de este párrafo en un período de sesiones posterior. UN وفي الدورة الخامسة للجنة المخصصة ، تعهد وفد ايطاليا بالنظر في تقديم صيغة معدلة ممكنة لهذه الفقرة في دورة لاحقة .
    La propuesta no se examinó en detalle en el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN ولم يناقش هذا الاقتراح بالتفصيل في الدورة الخامسة للجنة المخصصة .
    El nuevo texto no se examinó en detalle en el quinto período de sesiones del Comité Especial. UN ولم يناقش هذا النص ، بعد إعادة صياغته ، مناقشة مفصلة في الدورة الخامسة للجنة المخصصة .
    En el quinto período de sesiones del Comité Especial, Italia se comprometió a presentar una nueva versión de su propuesta en un futuro período de sesiones. UN وفي الدورة الخامسة للجنة المخصصة ، تعهدت ايطاليا باعادة صياغة مقترحها وتقديمه في دورة لاحقة .
    Nada de lo dispuesto en el presente párrafo impedirá que la Parte requirente revele, en su proceso, información o pruebas que sean exculpatorias de una persona acusada. El presente párrafo fue reformulado en el quinto período de sesiones del Comité Especial sobre la base del resumen presentado por el Presidente. UN وليس في هذه الفقرة ما يمنع الطرف الطالب ، في اجراءاته ، من كشف معلومات أو أدلة تؤدي الى تبرئة شخص متهم بجرم .أعيدت صياغة هذه الفقرة في الدورة الخامسة للجنة المخصصة استنادا الىالملخص الذي قدمه الرئيس.
    En el quinto período de sesiones del Comité Especial, la delegación de Italia se comprometió a considerar la presentación de una posible nueva formulación de este párrafo en un período de sesiones posterior. UN وفي الدورة الخامسة للجنة المخصصة ، تعهد وفد ايطاليا بالنظر في تقديم صيغة معدلة ممكنة لهذه الفقرة في دورة لاحقة .
    46. Participaron en el quinto período de sesiones del Comité Especial representantes de 114 Estados. UN 46- وحضر الدورة الخامسة للجنة المخصصة ممثلو 114 دولة.
    El quinto período de sesiones del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción se inaugurará el lunes 10 de marzo de 2003 a las 10.00 horas. UN ستنعقد الدورة الرابعة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد يوم الاثنين، 10 آذار/مارس 2003، الساعة 00/10.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more