"quinto período de sesiones del grupo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة الخامسة للفريق
        
    • دورة الفريق الخامسة
        
    • الدورة الخامسة لفريق
        
    Expresó la esperanza de que esa síntesis sirviera de marco para un debate constructivo en el quinto período de sesiones del Grupo y fuese un paso importante en la elaboración de un texto de negociación. UN وأعرب عن اﻷمل في أن يوفر هذا العرض التجميعي إطاراً بنﱠاءً للمناقشات التي ستجرى في الدورة الخامسة للفريق المخصص، وأن يشكل خطوة رئيسية في سبيل إعداد نص يتم التفاوض بشأنه.
    Presentadas en el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo UN تعليقات قدمت في الدورة الخامسة للفريق العامل:
    quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo UN الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالحق في التنمية
    La secretaría actualizará oralmente la información contenida en los informes sobre los exámenes de los países finalizados con posterioridad al quinto período de sesiones del Grupo. UN وسوف تقدِّم الأمانة عرضاً شفويًّا محدَّثاً عن المعلومات الواردة في تقارير الاستعراضات القُطرية التي وُضعَت في صيغتها النهائية منذ دورة الفريق الخامسة.
    Esa nota se basaba en las contribuciones de los Estados partes, la experiencia anterior de la secretaría en el proceso de examen de los países en general y los debates celebrados durante la primera parte del quinto período de sesiones del Grupo. UN وقد استندت المذكِّرة إلى المساهمات المقدَّمة من الدول الأطراف وإلى خبرة الأمانة في عملية الاستعراض القُطْري على الإجمال، والمناقشات التي دارت في الجزء الأول من دورة الفريق الخامسة.
    En el quinto período de sesiones del Grupo de Examen de la Aplicación, se pidió a la Secretaría que prorrogara el plazo para la presentación de la información. UN وخلال الدورة الخامسة لفريق استعراض تنفيذ الاتفاقية، طُلب من الأمانة تمديد الموعد النهائي لتقديم المعلومات.
    6. El ACNUDH organizó el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo del 11 al 20 de febrero de 2004. UN 6- نظمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان الدورة الخامسة للفريق العامل خلال الفترة من 11 إلى 20 شباط/فبراير 2004.
    Los resultados de las investigaciones fueron un aporte a los dos informes que él presentó al quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN وقد أسهمت نتائج البحوث في تقريرين قدمهما الخبير المستقل إلى الدورة الخامسة للفريق العامل.
    Resumen de las opiniones expresadas durante el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención. UN موجز الآراء المعرب عنها أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاون الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    Resumen de las opiniones expresadas durante el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención. UN موجز الآراء المعروضة أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل المُخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية
    Resumen de las opiniones expuestas durante el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención. UN موجز الآراء المعرب عنها أثناء الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    Resultados del quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas UN نتائج الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال
    Tras dar las gracias a todos los participantes por su constructiva colaboración, el Presidente declaró clausurado el quinto período de sesiones del Grupo Especial del Mandato de Berlín. UN وبهذا اﻷمل، وبعد توجيه الشكر إلى جميع المشتركين لما أبدوه من تعاون بناء، أعلن الرئيس اختتام أعمال الدورة الخامسة للفريق المخصص.
    3. El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos abrió el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo e hizo una declaración. UN 3- افتتح نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان الدورة الخامسة للفريق العامل وأدلى ببيان بهذه المناسبة.
    2. El quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo se celebrará en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 25 al 31 de mayo de 1999. UN 2- ومن المقرر عقد الدورة الخامسة للفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 25 إلى 31 أيار/مايو 1999.
    Acogiendo con beneplácito el acento que se pone en las conclusiones del quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo en la importancia del buen gobierno a todo nivel para el ejercicio del derecho al desarrollo, UN وإذ ترحب في هذا الشأن بما تم في الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالحق في التنمية من تشديد على ما للحكم السديد على جميع الأصعدة من أهمية في إعمال الحق في التنمية،
    3. El Alto Comisionado Interino de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos declaró abierto el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo. UN 3- افتتح المفوض السامية بالنيابة لحقوق الإنسان الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالحق في التنمية.
    La secretaría presentará oralmente información actualizada sobre la información obtenida en los procesos de examen de cada país finalizados con posterioridad al quinto período de sesiones del Grupo. UN وسوف تقدِّم الأمانة عرضاً شفويًّا محدَّثاً عن المعلومات المستمدة من خلال عمليات الاستعراض القُطرية المختلفة التي تكون قد اكتملت منذ دورة الفريق الخامسة.
    El segundo día de la continuación del quinto período de sesiones del Grupo podría celebrarse un sorteo para seleccionar a los Estados partes encargados de examinar a los Estados objeto de examen durante el cuarto año del actual ciclo que pudieran haber pasado a ser partes en la Convención después de efectuado el último sorteo, que se celebró en la primera parte del quinto período de sesiones del Grupo. UN وفي اليوم الثاني من دورة الفريق الخامسة المستأنفة، قد تُسحَب القرعة لتحديد الدول الأطراف التي ستستعرِض الدولَ الأطراف الخاضعة للاستعراض في السنة الرابعة من دورة الاستعراض الحالية، التي يُحتمَل أن تكون قد أصبحت أطرافاً في الاتفاقية منذ آخر سحب للقرعة جرى في الجزء الأول من دورة الفريق الخامسة.
    Sin embargo, debido a las preocupaciones manifestadas por algunos Estados durante los últimos días del quinto período de sesiones del Grupo de Expertos, no ha sido posible llegar a un consenso sobre este documento. UN ومع ذلك، ونتيجة الشواغل التي أعربت عنها بعض الدول خلال الأيام الأخيرة من الدورة الخامسة لفريق الخبراء، لم يتيسر التوصل إلى اتفاق بشأن هذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more